Вам нужна курсовая работа?
Интересует Языкознание?
Оставьте заявку
на Курсовую работу
Получите бесплатную
консультацию по
написанию
Сделайте заказ и
скачайте
результат на сайте
1
2
3

Способы представления разных типов значений в псевдонимах.

  • 34 страницы
  • 22 источника
  • Добавлена 30.05.2007
246 руб. 820 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение
1. Системное описание средств номинации
2. Из истории исследования псевдонимов
3. Типы и виды псевдонимов
Заключение
Библиография
Фрагмент для ознакомления

Типы, виды и группы псевдонимов


















По характеру, частотности употребления и степени повторяемости псевдонимы можно разделить на следующие группы.
Постоянный псевдоним, под которым автор выступает в печати, широко известен читателям и псевдоним является его литературным именем, фактически заменяет его настоящую фамилию. При рассмотрении корпуса псевдонимов нами установлено, что литературная фамилия, или постоянный псевдоним, широко употребляется в русском языке. Например, Аркадий Гайдар – А. П. Голиков, Максим Горький – А. П. Пешков, А. Серафимович – А. С. Попов, Б. Полевой – Б. Н. Кампов, Э. Багрицкий – Э. Дзюбин, Анна Ахматова – А. А. Горенко, Демьян Бедный – Е. А. Придворов, Андрей Белый – А. Б. Бугаев, Скиталец – С. К. Петров, Погорельский – А. А. Петровский, А. Неверов – А. С. Скоблев, Н.Гарин – Н. М. Михайловский, А. С. Грин – А. С. Гриневский, Тэсс – Т. Н. Сосюра, М. Светлов – М. Шейнкман, Тэффи – Н. А. Бучинская, Гусев-Оренбургский – С. И. Гусев, А. А. Минский – Н. М. Виленкин, Саша Черный – А. М. Гликберг, Л. Пантелеев – А. И. Еремеев, А. П.Платонов – А. П. Климентов.
Для сравнения, в английском языке: O. Henry – William Sydney Porter, Mark Twain – Samuel Langhorne Clemens, Douglas George – George Douglas Brown, Ward Artemus – Charles Farrar Brone, Agatha Christie – Agatha Mary Clarissa Christie Mallowan, Mark Rutheford – White, William Hall, Lewis Carroll – Charles Dodgson, Burgess Anthony – John Burgess Wilson, Procter Brian – Barriе Cornwall, Mansfield Ratrine – Ketlin Bicham.
Поэт, критик, переводчик и один из первых основателей и руководителей Национальной партии Шотландии Cristopher Murray Grеeve (1892–1978) принял литературный псевдоним и публиковал свои стихи под именем Mac Diarmid, Hugh. Также далеко не все почитатели известного американского писателя Jack London знают, что настоящее имя автора John Griffith.
Часто встречающийся псевдоним, под которым автор преимущественно выступает в печати, где совокупность активно употребляемых псевдонимов представляет основные онимические модели авторского словотворчества. Этот вид псевдонимов отличается регулярной и частой воспроизводимостью и употребляемостью в различных текстах автора, что, несомненно, приносит ему популярность и известность среди читательского круга. И как отмечает А. В. Суперанская, «если возрастает популярность носителя данного редкостного имени, то, перешагнув через определенный … порог, превращается из потенциального в реальное и активное слово данного языка» (Суперанская, 1973: 217). В нашем случае мы можем сказать, что такой частый псевдоним имеет все предпосылки для перехода в разряд постоянного или литературного имени.
В русском языке: известный публицист, прозаик, литературный критик Н. Г. Чернышевский часто печатался под именем Андреев («Русская мысль», 1886 г., «Русские ведомости», 1885 г.); прозаик и переводчик Г. П. Данилевский часто пользовался псевдонимом А. Скавронский, и первый роман «Беглые в Новороссии» также был подписан этим именем; писатель Антон Павлович Чехов подписывался разными псевдонимами, которых у него было более сорока, но, пожалуй, в ранний период своей литературной деятельности наиболее часто под своими рассказами он ставил подпись Антоша Чехонте или А. Чехонте.
В английском языке: классик американский литературы Theodore Dreiser в разные периоды своей жизни бóльшую часть материала для журналов давал под псевдонимом Prophet (Пророк); английский писатель-фантаст 60-х годов Michael John Moorcock многие свои книги выпустил под псевдонимом Edward P. Bradbury; британский автор коротких рассказов Hector Hugh Munro известен своим читателям под именем Saki.
Редкий псевдоним – тот, которым автор подписывается под одним или двумя произведениями, употребляя один и тот же псевдоним, что носит случайный характер. Подписи с редкими псевдонимами можно отнести к уникальной сфере онимоупотребления, т. к., использовав однажды, автор больше не возвращается к этому псевдониму.
Известный русский писатель Н. В. Гоголь в 1829 г. делает первые литературные пробы и в это время пояляется его поэма «Ганц Кюхельгартен» за подписью В. Алов; под отрывком «Учитель» из повести «Страшный кабан» он поставил подпись П. Глечик. Писатель К. Г. Паустовский свой первый рассказ «На воде» (1912 г.) опубликовал под именем К. Балагин (впоследствии этот псевдоним он больше не использовал).
Английский писатель Harry Petterson выпустил две первые свои книги «The Eagle Has Lauded» и «Touch the Devil» (Тронуть Дьявола) под именем Jack Higgins, однако в дальнейшем этим псевдонимом не пользовался. Американский писатель Washington Irving опубликовал одну из своих книг «Sketch Book» за подписью Geoffrye Crayon. Единственным псевдонимом американского писателя Ernest Hemingway является Morgan Llywelyn.
Псевдонимы по степени принадлежности делятся на индивидуальные и групповые, или коллективные. Индивидуальные псевдонимы – самые распространенные и многочисленные именования в литературе, которые различаются по своему структурному лексическому оформлению, смысловой характеристике и коннотативным свойствам номинации. Индивидуальные псевдонимы – самые многочисленные по своему составу, т. к. любой автор может иметь от нескольких десятков до сотни вымышленных имен.
В русском языке: писатель А. М. Горький (А. С. Пешков) в 1892 г. опубликовал первый рассказ «Макар Чудра» под псевдонимом М. Горький, в 1895 г. в «Самарской газете» вышел его фельетон за подписью Иегудил Хламида. Поэт, прозаик, критик, драматург Б. А. Садовский печатался в газетах и журналах «Биржевые ведомости», «Русская мысль», «Весы» под псевдонимами Б. Борисов, И. Голов, Глеб Лихутин, Мимоза, Саади С., Плут. Видный журналист, публицист, критик, теоретик и историк литературы, философ и драматург А. В. Луначарский печатался под следующими псевдонимами: А., А-н, Анютин, А. Войнов, А. Д. Т., А. Д., Тур., А. Л., А-й, Александр Барсов, А. Лун-й, Ан. Анютин, Анат. Анютин, Антон, Антон Левый, Антон Новый, Антонов, А. Т., В., Г. Антонов, Л-ский.
В английском языке: ирландский писатель Mayne Reid многие очерки, рассказы, статьи подписывал Captain Mayne Reid; американский писатель-фантаст современности Edward D. Hoch использует следующие псевдонимы: Irwin Booth, Anthony Circus, Stephen Dentinger, Pat Mc. Mahon, R. E. Porter, Ellery Queen, R. L. Steven, Mr. X.
Псевдоним относится к категории самоименования как отдельных, так и групповых субъектов. Групповые, или коллективные псевдонимы, – те, под которыми совместно пишут два или несколько авторов. Эти виды псевдонимов хорошо представлены в русском и английском языках.
Один из юмористических фельетонов, «Пестрые сказки», В. В. Билибин написал в соавторстве с А. П. Чеховым и опубликовал за подписью Два Аякса («Новая газета», 1887 г.). Будучи студентом московского университета, театральный критик, драматург, прозаик В. И. Немирович-Данченко совместно с Н. П. Кичеевым вели регулярную рубрику «Сцена и кулисы», и свои работы они публиковали под общим псевдонимом Никс и Кикс. Самым ярким примером коллективного труда является сотрудничество авторов «Золотого теленка» и «Двенадцати стульев» Ильи Файнзильберга и Евгения Катаева, известных под псевдонимом Ильф и Петров.
Многообразие форм именно литературных псевдонимов подчеркивает их функциональную и конструктивную неоднородность. Применение псевдонимов наблюдается в фельетонах и юмористических произведениях, когда автор, употребляя псевдоним, раздваивает, растраивает образ в игре «масок». Такое воплощение авторского замысла включает псевдонимы-маски в особый арсенал выразительных средств.
Псевдоним-маска в этом случае служит одним из способов отделения образа рассказчика от автора и одновременно привлекательным приемом, помогающим создать определенный литературный персонаж. Так, например, поэт-сатирик, пародист, фельетонист и переводчик Д. Д. Минаев создал мнимого Майора Бурбонова, приписал ему целый ряд сборников своих произведений, в частности, «Здравия желаю!» (1867 г.). Отставной майор Михаил Бурбонов – «тупой и самоуверенный ретроград, возомнивший себя стихотворцем и навязывающий литературе казарменные порядки» (Русские писатели, 1990: 37). В истории русской литературы значительное место отводится творчеству вымышленного автора, псевдонима-маски Козьмы Пруткова – созданного Алексеем Константиновичем Толстым и братьями Алексеем и Владимиром Жемчужниковыми. Козьма Прутков – литературно-пародийная маска, ставшая необычным явлением в русской литературе, органически связана с жизнью и творчеством писателей своего времени.
Как утверждает писатель В. Г. Дмитриев: «Любой псевдоним, если к нему присоединялась «легенда», т. е. придуманное жизнеописание, или указывались иные, чем у настоящего автора, пол, либо национальность, либо профессия, либо звание, становился литературной маской» (Дмитриев, 1977: 148).
Интересным примером создания псевдонима-маски служит американская литература ХХ века, в частности, творческое наследие двух братьев-кузинов Frederic Donnay и Manfred B. Lee. Так, созданная ими литературная маска Ellery Queen, была широко известна как автор детективных, мистических рассказов и новелл, а также как редактор журнала «Ellery Queen’s Mystery Magazine» (EQMM). «Ellery Queen приписывалась биография сына полицейского инспектора г. Нью-Йорка, который увлекался детективными историями и даже помогал местной полиции раскрыть несколько криминальных дел» (Ellery Queen, 2002: 121).
В английской литературе, в отличие от русского языка, одними и теми же авторами создаются несколько групповых псевдонимов: Leonard Spencer, Alexander Blade, Ralph Burke – Robert Silverberg and Gordon Randal Garrot; Michael Barrington – John Michael Moorcock and Bayley Barrington (псевдоним, составленный из имени первого и фамилии второго автора); Robert Randal – Robert Silverburg and Randal Garret, псевдоним, созданный из имен авторов; два брата Anthony и Peter Shaffer писали под общим псевдонимом Peter Anthony, состоящим из имен авторов.
Таким образом, способ именования, положенный в основу псевдонима, весьма индивидуален, здесь каждый референт может иметь несколько имен, а группа авторов – одно имя.
К одним из видов псевдонимов относятся и поэтические имена древнего Востока – тахаллусы (псевдонимы), которые по существу представляют из себя вторичные именования, заменяющие собственные личные имена, и выбранные по личному усмотрению самим поэтом. Избранные имена – это прежде всего результат индивидуального творчества, мировоззрения, художественного вкуса. В монографии известного ученого-ономаста В. У. Махпирова отмечено: «...арабские и иранские имена занимали значительное место в антропонимии тюрков XI в. (по крайней мере, у знати тюрков), что нашло отражение в тюркоязычных памятниках той эпохи «Дивани лугат-ит-турк» и «Кутадгу билиг», авторы которых, будучи тюрками, также носили арабские имена, включая даже такой компонент арабского имени как тахаллус (махлас) – псевдоним (Кашгари и Баласагуни). Полное имя автора «Дивана» Махмуд-ибн-ал Хусеин-ибн-Мухаммед» (Махпиров, 1990: 15). Очень часто параллельными именами одного и того же референта становились арабские слова, выражающие понятия геройства, силы, мудрости, знатности, благородства. Помимо этих качеств авторами использовались, как дополнительная информация, наименования родов и племени, названия географических мест. Так, например, АВД Әл-Ғафур Әл Кердери, что означало из рода Кердери, Мухаммад Хайдар Дулати – из рода Дулат, Абу Наср аль Фараби – из города Фараб, Махмуд Кашгари – из Кашгара, Юсуп Баласугуни – из местности Баласугун.
Из приведенных выше сведений видно, что тахаллусы были широко распространены и занимали особое место в тюркской антропонимической системе именований.
Подводя итоги обзора развития псевдонимов, мы смело можем утверждать, что они относятся к особому разряду собственных имен, которые, в отличие от подавляющего большинства примеров апеллятивной и ономастической лексики, сложившихся естественным путем, были созданы искусственно, с целью вторичного именования человека.
Специфика образования, функционирования и развития псевдонимов говорит о существовании особой, автономной, но не изолированной ономастической системы, которая является частью общей лексико-семантической системы языка, в силу этого подчиняется общелингвистическим закономерностям, обладает специфическими особенностями, обусловленными влиянием экстралингвистических факторов.
Заключение
В результате проведенного исследования мы пришли к следующим выводам:
1. Псевдоним входит в разряд антропонимов и содержит в себе черты, свойственные антропонимам; в то же время он отличается от других ономастических единиц, являясь единицей с ограниченной сферой употребления, выполняющей специфические функции и представляющей собой результат самоименования автора.
2. В псевдонимообразовании действует несколько имяформирующих линий. Являясь словами искусственной номинации, псевдонимы порождены и функционально детерминированы разнообразными экстралингвистическими факторами: стремлением избежать преследований, желанием мистифицировать адресата, неуверенностью в успехе, неблагозвучием собственной фамилии, модой, коммерческими резонами и др.
3. Семантика псевдонима, наряду с другими онимами, отличается от апеллятивной семантики, обнаруживает различия с семантикой антропонимов и имеет сложную иерархическую структуру. Двуплановый характер псевдонимной семантики заключается в способности рассматриваемых единиц выполнять функцию имени собственного, сохраняя при этом доономастическое значение основы.
4. Псевдонимы являются полифункциональными знаками. Их существенной особенностью является сложное взаимодействие функций, больший их набор по сравнению с другими антропонимами, а также наличие особой эзотерической функции.
5. Художественный псевдоним является специфическим элементом текста, связанным с важнейшей текстообразующей категорией – образом автора. Особая позиция в тексте (инициальная или финальная), факультативность употребления делают псевдоним эстетически значимым компонентом и предопределяют его специфическую функцию объединения языковых интенций художественного текста.
6. Псевдоним является результатом исключительно искусственного, целенаправленного самонаречения. При выборе псевдонима реализуется потребность человека в речетворчестве. Псевдонимная номинация сохраняет модели естественной номинации, вырабатывая вместе с тем свои традиции в приемах и принципах обозначения. Псевдонимообразование отличается разнообразием средств и способов творческого переосмысления законов языка.









Библиография
Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
Дмитриев В. Г. Придуманные имена (рассказы о псевдонимах). М., 1986.
Дмитриев В. Г. Скрывшие свое имя. М., 1977.
Забих Ш. Публицистическая и журналистская деятельность А. Букейханова. Алматы, 2002.
Карцов В. С., Мазаев М. Н. Опыт словаря псевдонимов русских писателей. СПб., 1891.
Ланн Е. Литературная мистификация, М.-Л., 1930.
Масанов Ю. В мире псевдонимов, анонимов и литературных подделок. М., 1963.
Масановы И. Ф. и Ю. И. К истории русского литературного псевдонима. «Советская библиография», 1934. № 2.
Махпиров В. У. Древнетюркская ономастика. Алматы, 1990.
Никанов В. А. География фамилий. М., 1988.
Подсеваткин С. Энциклопедия псевдонимов. М., 1999.
Полякова Е. Н. Из истории русских имен и фамилий. М., 1975.
Русские писатели. Библиографический словарь. В 2 ч. Ч. 2. / Под ред. П. А. Николаева. М., 1990.
Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М., 1973.
Суперанская А. В., Суслова А. В. Современные русские фамилии. М., 1981.
Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977.
Трубчевский Ю. Еще материалы для словаря псевдонимов русских писателей. «Антиквар», 1903. №№ 9–12
Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. М., 1972.
Ellery Queen. Mystery Writer and Editor. N. Y., 2002.
Halkett S., Laing J. A. Dictionary of the anonymous a. pseudonymous English literature. 7 vv. Еd. by J. Kennedy. Edinburgh, 1926
Marchmont F. A concise handbook of ancient a. modern literature, issued either anonymously, under pseudonyms or initials. L., 1896.
Stonehyll Ch. A. Anonyma a. pseudonyma. 4 vv. L., 1926–1927.











2





2



Псевдонимы

Типы

Виды

Группы

Литературный,
сценический,
политический,
пс. в области
искусства,
пс. государст-венных и общественных
деятелей


Постоянный пс. или лите-
ратурная фамилия,
частый пс.,
редкий пс.

Индивиду-
альные,
групповые,
псевдонимы - маски,
тахаллусы

Библиография
1.Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
2.Дмитриев В. Г. Придуманные имена (рассказы о псевдонимах). М., 1986.
3.Дмитриев В. Г. Скрывшие свое имя. М., 1977.
4.Забих Ш. Публицистическая и журналистская деятельность А. Букейханова. Алматы, 2002.
5.Карцов В. С., Мазаев М. Н. Опыт словаря псевдонимов русских писателей. СПб., 1891.
6.Ланн Е. Литературная мистификация, М.-Л., 1930.
7.Масанов Ю. В мире псевдонимов, анонимов и литературных подделок. М., 1963.
8.Масановы И. Ф. и Ю. И. К истории русского литературного псевдонима. «Советская библиография», 1934. № 2.
9.Махпиров В. У. Древнетюркская ономастика. Алматы, 1990.
10.Никанов В. А. География фамилий. М., 1988.
11.Подсеваткин С. Энциклопедия псевдонимов. М., 1999.
12.Полякова Е. Н. Из истории русских имен и фамилий. М., 1975.
13.Русские писатели. Библиографический словарь. В 2 ч. Ч. 2. / Под ред. П. А. Николаева. М., 1990.
14.Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М., 1973.
15.Суперанская А. В., Суслова А. В. Современные русские фамилии. М., 1981.
16.Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977.
17.Трубчевский Ю. Еще материалы для словаря псевдонимов русских писателей. «Антиквар», 1903. №№ 9–12
18.Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. М., 1972.
19.Ellery Queen. Mystery Writer and Editor. N. Y., 2002.
20.Halkett S., Laing J. A. Dictionary of the anonymous a. pseudonymous English literature. 7 vv. Еd. by J. Kennedy. Edinburgh, 1926
21.Marchmont F. A concise handbook of ancient a. modern literature, issued either anonymously, under pseudonyms or initials. L., 1896.
22.Stonehyll Ch. A. Anonyma a. pseudonyma. 4 vv. L., 1926–1927.

работа

эффективность Коммуникативной сетевых псевдонимов как одного из способов креативной самопрезентации в интернете

Содержание

Введение

Глава 1. ПСЕВДОНИМЫ КАК РАЗДЕЛ СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ АНТРОПОНИМИИ

1.1 История изучения и статус языковой псевдоним как объект ономастического исследования

1.2 Понятия, псевдонимы, прозвища, сетевой псевдоним.

1.3 Виды псевдонимов и их классификация

Выводы

Глава 2. ПСЕВДОНИМООБРАЗОВАНИЕ КАК реализации ТВОРЧЕСКОЙ САМОПРЕЗЕНТАЦИИ В КУЛЬТУРЕ

2.1 Основные способы и модели образования сетевых псевдонимов

2.2 Псевдоним в качестве инструмента творческой самопрезентации

Выводы

Глава 3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ КОММУНИКАТИВНОЙ СЕТЕВЫХ ПСЕВДОНИМОВ КАК ОДНОГО из СПОСОБОВ КРЕАТИВНОЙ САМОПРЕЗЕНТАЦИИ В ИНТЕРНЕТЕ

3.1 Псевдонимообразование как реализация лингвокреативного мышления

3.2 Лексико-семантические группы, специфику значений и признаки, положенные в основу сетевых псевдонимов

Вывод

Список литературы

Введение

Ономастика в своей области взаимодействует с рядом других языковедческих наук: социолингвистикой, психолингвистикой, стилистической связи, лингвистика и многие другие. Основы современной проблематики ономастических исследований являются философские и общелингвистические традиции в научных работах таких исследователей, как: Дж. Милль, Б. Рассел, О. Есперсен, Е. Курилович, П. А. флоренский, А. Ф. Лосев, A. A. Реформатский и другие. Любые общие вопросы ономастики занимались: В. Д. Бондалетов, М. В. Горбаневский, В. П. Нерознак, В. А. Никонов, Н. В. Подольская, А. В. Суперанская, Н. И. Толстой, О. Н. Трубачев и другие, более подробной информации основных категорий онимов: Е. Л. Березович и, И. Зинин, М. В. Карпенко, Ю. А. Карпенко, И. В. Крюкова, А. К. Матвеев, М. Э. Рут, рассматривается функциональный аспект: онимизацию, трансонимизацию, апеллятивацию: Л. А. Введенская, Н. Н. Колесников, Т. Н. Кондратьев, Д. С. Мгеладзе, Э. М. Мурзаев, L. L. Трубопровода; на исторические процессы в ономастике обратил внимание: A. S. Кривощеко-ва-Гантман, П. Т. Поротников, A. M. Селищев, О. Н. Трубачев, В. К. Чичагов, Л. М. Щетинин, дано лексикографическое описание отдельных, разрядов онимов: I. Ф. Масанов, Н. И. Петровский, Е. М. Поспелов, Б. Унбегаун, Ю. А. Федосюк и другие. Чем глубже идет о разработке ономастической проблематики, тем более подробный подход, который нуждается. В наши дни, стало необходимо всестороннее и детальное рассмотрение и изучение конкретных проблем, а также и некоторых областях ономастики.

Узнать стоимость работы