Выражение приподнятого эмоционального состояния лица на материале художественной прозы

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Русский язык и культура речи
  • 2727 страниц
  • 14 + 14 источников
  • Добавлена 31.01.2007
800 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ЭМОЦИИ И ОЦЕНКА
1.1. Эмотивная лексика
1.2. Лексико-фразеологический аспект выражения
положительных эмоций
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ВЫРАЖЕНИЯ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ЧУВСТВ И ЭМОЦИЙ
1.3. Синтаксический аспект выражения положительных эмоций
ГЛАВА II. РЕАЛЬНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ПРИПОДНЯТОГО
ЭМОЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ ЛИЦА
2.1. Глаголы эмоционального состояния и эмоционального переживания
2.2. Синтаксические модели
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент для ознакомления

испытывать глубокое удовлетворение кем-либо)

Я как бы заново осваиваю маму – «очень уж она не деревенская», но горжусь и хочу, чтобы все люди узнали , что я не сирота, что за мной приехала мама и повезет в «свой город». (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.48)

Шурка от счастья ходил гордый ((Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.81)

А ты ездила когда-нибудь в поезде? – спрашиваю, гордясь, я-то ездила.

Торжествовать (знач. очень сильно радоваться в связи с какой-либо победой, удачей)

Вот, - торжествует Настя, - опять не женится!» (Поволоцкая И. Юрьев день.// Новый мир, № 12, 2003, стр.15)

С естественными заминками по времени Вера приносит и кладет почему-то на дедушкин стол одного за другим младенцев погодков…, своих мальчиков и, что-то нежно набормачивая по-хохлацки, разворачивает хрустящий конверт с пеленками , подгузниками… - и прозрачный пульсирующий фонтан из самой сути распахнутого на всеобщий огляд мужского существа , и Верино торжествующее - Наду-у-ул! (Поволоцкая И. Юрьев день.// Новый мир, № 12, 2003, стр.17)

Итак, вышеуказанные глаголы выделяют в качестве главного аспекта положительное эмоциональное состояние человека. К ним очень тесно примыкают группы глаголов с опорными словами смеяться, улыбаться, хохотать, обозначающих физическое (физиологическое) проявление эмоций:
….хохочет, болтая ногами ((Поволоцкая И. Юрьев день.// Новый мир, № 12, 2003, стр.19)
-Маруся? А ста нету! – Вера смеется. – Шутит все: замужем, говорит, не была, девушка, и не старею! (Поволоцкая И. Юрьев день.// Новый мир, № 12, 2003, стр.22)

Бабушка улыбается, бурчит добродушно…(Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003, стр.45)

Ничего стишки» - хохочет Варлаам. (Шеваров Д. Пушкинский бульвар//Новый мир, № 12, 2003 , стр.106)

В рассказах представлена группа глаголов с доминирующей семой становления со значением «предаваться какому-либо чувству». Если название чувства стоит в позиции подлежащего, то становление эмоционального состояния обозначается глаголами овладевать, охватывать. В нашем материале используется глагол одолевать:

…..бабушку одолевала по этому поводу гордость. (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.64)

Значение «испытывать приятные чувства» идентифицирует глаголы наслаждаться, испытывать наслаждение (удовольствие), доставлять удовольствие:

Писать это мне доставляет истинное удовольствие…. (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.29)

Положительные чувства, основанные на признании чьих-либо достоинств, и вызванное ими хорошее отношение к кому-либо или чему –либо выражаются в тексте конструкцией смотреть с уважением

Ты замечаешь, с каким уважением смотрят парни? (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.80)




























Глава 2. Синтаксические модели

В исследуемом тексте представлены разные варианты передачи состояния лица. В результате исследования были выделены основные типы:

1. Глагольная модель
Глагольные предложения указывают на внешнее обнаружение состояния. В них отчетливее, чем в других структурах реализуется «валентностный потенциал» стержневой лексемы:

С тех пор я благоговею (ср. трепетно) перед всем, на чем можно писать и чем писать. Обожаю (ср. я без ума) покупать канцелярские принадлежности, тетради, любую бумагу. (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.54)

2. Наречно-предикативная модель
Данная модель считается основным средством передачи эмоционального состояния лица. И в данном случае это не стало исключением. Не случайно наречно-предикативные предложения иногда оказываются единственным средством описания той или иной ситуации:

Мне всегда у нее было уютно, я чувствовала себя равной и забывала начисто бабушкину рабскую «философию». Всегда пили чай с медом, малиновым вареньем, с домашним печеньем. Славно было!» (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.48)

В этом мне повезло (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.87)




3. Субстантивная модель

У меня любовь к родине в любую погоду (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.29)


4. Адъективная модель
Данные предложения специализируются в языке для выражения качеств. Однако поскольку, как заметил В.Г. Гак, «качество, ограниченное во времени, переходит в другую семантическую категорию-состояние», адъективные предложения часто используются и для передачи состояния.

Наша мама сегодня необычно улыбчивая… (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.36)

А мальчишка-то милый, ласковый (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.77)

5. Причастная модель
В причастных предложениях подчеркивается оттенок каузированности состояния. Обычно в тексте указывается обстоятельство, каузирующее данное состояние, но даже в том случае, если такого указания нет, оттенок каузированности сохраняется:

Я смотрю, думаю, и кто-то стоит… а это ты! – обрадована Пашетта. ((Поволоцкая И. Юрьев день.// Новый мир, № 12, 2003, стр.10)

6. Предложно-падежная модель
Средствами предложно-падежной модели передается ситуация, которую можно определить как погруженность в состояние, поглощенность состоянием.
В его глазах печаль и радость (Василевская А. Книга о жизни//Новый мир, № 12, 2003 , стр.96)

Результаты исследований художественных произведений показывают, что наиболее частотно употребляемые модели – глагольная и наречно-предикативная (например: я вас радую, мне радостно). Остальные модели представлены в единичных случаях. Выбирая конструкцию из ряда возможных, автор руководствуется знанием (обычно – интуитивным) тонких семантических различий между ними.

























ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На основании результатов исследований художественных произведений с целью определения средств выражения приподнятого эмоционального состояния лица с точки зрении лексико-грамматического и синтаксического аспектов были сделаны следующие выводы:
1. В большинстве случаев в исследуемых текстах хорошее настроение выражается глаголом радоваться, а также разнообразными конструкциями с опорным словом радость.
2. В самом общем виде приподнятое эмоциональное состояние лица передается с помощью конструкции типа он в хорошем настроении
3. Существенными формальными признаками глаголов эмоционального состояния (в их исходных формах) являются их способность употребляться в двучленных конструкциях, их синонимическая относительность со словами категории состояния типа (я радуюсь – мне радостно).
4. Глаголы эмоционального переживания обычно не содержат в своей семантике указаний на состояние и его выражение.
5. Наиболее употребительные модели с точки зрения синтаксического аспекта – глагольная и наречно-предикативная. Среди других моделей выбор осуществляется в соответствии с коммуникативно-стилистическим заданием и представлением о том, какая из синонимических конструкций наиболее расположена к данной грамматической и структурно-семантической модификации.









ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ

1.Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии, М., Наука,
1957

2.Василевская А. Книга о жизни //Новый мир, № 12, 2003

3.Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., Высшая
школа, 1981

4.Васильев Л.М. Глаголы эмоционального переживания в русском и
болгарском языках //Вопросы славянского языкознания.
Саратов, 1968

5.Виноградов В.В. Грамматика русского языка. М., Академия наук, 1960

6.Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова//Вопросы
языкознания», 1953, № 5

7.Гак В.Г. Проблемы лексико-грамматической организации
предложения Докт. дисс. М., 1970

8.Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.,
Наука, 1982

9.Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка.
М., Наука, 1973

10.Поволоцкая И. Юрьев день //Новый мир, № 12, 2003



11.Цейтлин С.Н. Синтаксические модели со значением психического
состояния и их синонимика//Синтаксис и стилистика. М.,
1976.

12.Цейтлин С.Н. Главные и второстепенные значения синтаксических
моделей. «Семантика языковых единиц (программа и
содержание научных докладов)». Л., 1975


13.Шведова Н.Ю. Грамматика современного русского литературного
языка. М., Наука, 1970

14.Шеваров Д. Пушкинский бульвар. Сюжеты//Новый мир, № 12, 2003





Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., Высшая школа, 1981, стр. 80

Васильев Л.М. Глаголы эмоционального переживания в русском и болгарском языках //Вопросы славянского языкознания. Саратов, 1968, стр. 23
Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., Высшая школа, 1981, стр. 81
Там же, стр. 82
Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., Высшая школа, 1981, стр.97
Там же, стр.97
Цейтлин С.Н. Синтаксические модели со значением психического состояния и их синонимика//Синтаксис и стилистика. М., 1976, стр. 161

Цейтлин С.Н. Главные и второстепенные значения синтаксических моделей. «Семантика языковых единиц (программа и содержание научных докладов)». Л., 1975


Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., Наука, 1973
Цейтлин С.Н. Синтаксические модели со значением психического состояния и их синонимика//Синтаксис и стилистика. М., 1976, стр. 164

Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова//Вопросы языкознания», 1953, № 5

В.Г. Гак. Проблемы лексико-грамматической организации предложения. Докт. дисс. М., 1970, стр. 785




29

1. Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии, М., Наука,
1957
2. Василевская А. Книга о жизни //Новый мир, № 12, 2003
3. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., Высшая
школа, 1981
4. Васильев Л.М. Глаголы эмоционального переживания в русском и
болгарском языках //Вопросы славянского языкознания.
Саратов, 1968
5. Виноградов В.В. Грамматика русского языка. М., Академия наук, 1960
6. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова//Вопросы
языкознания», 1953, № 5
7. Гак В.Г. Проблемы лексико-грамматической организации
предложения Докт. дисс. М., 1970
8. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.,
Наука, 1982
9. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка.
М., Наука, 1973
10. Поволоцкая И. Юрьев день //Новый мир, № 12, 2003
11. Цейтлин С.Н. Синтаксические модели со значением психического
состояния и их синонимика//Синтаксис и стилистика. М.,
1976.
12. Цейтлин С.Н. Главные и второстепенные значения синтаксических
моделей. «Семантика языковых единиц (программа и
содержание научных докладов)». Л., 1975
13. Шведова Н.Ю. Грамматика современного русского литературного
языка. М., Наука, 1970
14. Шеваров Д. Пушкинский бульвар. Сюжеты//Новый мир, № 12, 2003


Вопрос-ответ:

Какие слова используются для выражения положительных эмоций в художественной прозе?

В художественной прозе для выражения положительных эмоций используются различные слова, такие как "радость", "счастье", "восторг", "волнение", "любовь" и т.д. Они помогают создать атмосферу положительных чувств и эмоций у читателя. Использование эмотивной лексики способствует передаче и переживанию главных героев и созданию напряженности в художественном произведении.

Какими фразеологическими единицами можно выразить положительные чувства и эмоции в русской речи?

В русской речи существует множество фразеологических единиц, выражающих положительные чувства и эмоции. Например, "как на крыльях", "под заоблачной высотою", "как в седьмом небе", "быть на седьмом небе от счастья" и т.д. Эти выражения часто используются в художественной прозе для усиления эмоциональной составляющей текста и создания ярких образов.

Как синтаксис влияет на выражение положительных эмоций в художественной прозе?

Синтаксис играет важную роль в выражении положительных эмоций в художественной прозе. Например, использование длинных и сложных предложений может создать ощущение волнения и напряженности у читателя. Кроме того, синтаксические конструкции могут подчеркнуть эмоциональное состояние персонажа, например, повторы, восклицательные и вопросительные предложения, эллипсы и т.д. Все это помогает передать и усилить положительные эмоции в художественной прозе.

Какими глаголами можно описать эмоциональное состояние и переживания героев в художественной прозе?

В художественной прозе для описания эмоционального состояния и переживаний героев используются различные глаголы. Например, "радоваться", "смеяться", "удивляться", "любить", "волноваться" и т.д. Эти глаголы помогают передать и подчеркнуть эмоциональную составляющую текста, создать образы и вызвать отклик у читателя.

Какие слова и выражения используются для выражения положительных эмоций?

В лексико-фразеологическом аспекте для выражения положительных эмоций используются такие слова и выражения, как "счастливый", "радостный", "восторженный", "взволнованный", "восхищенный", "благодарный" и т.д. Они помогают передать эмоциональное состояние персонажа и создать нужную атмосферу в тексте.

Какие глаголы используются для описания эмоционального состояния и переживания?

Для описания эмоционального состояния и переживания используются глаголы, такие, как "чувствовать", "испытывать", "радоваться", "гореть", "волноваться", "трепетать", "улыбаться", "смеяться" и т.д. Они позволяют передать интенсивность эмоций и отразить внутренний мир персонажа.

Какие синтаксические модели используются для реального выражения приподнятого эмоционального состояния лица?

Для реального выражения приподнятого эмоционального состояния лица используются различные синтаксические конструкции. Например, предложения с глаголами эмоционального состояния и переживания, в которых указывается, что именно вызывает эмоциональную реакцию ("я радуюсь твоему успеху"), предложения с прямым выражением эмоции ("как же я счастлив!") или предложения с описанием выражения лица ("улыбка не сходила с его лица"). Эти синтаксические модели позволяют передать эмоциональную окраску текста и создать нужный эффект на читателя.

Какими фразологическими выражениями можно передать положительные чувства и эмоции?

Для передачи положительных чувств и эмоций можно использовать такие фразологические выражения, как "быть на седьмом небе от счастья", "летать как на крыльях", "переполняться радостью", "таять от восторга", "быть как рыба в воде" и т.д. Эти выражения помогают создать образы и визуализировать эмоциональное состояние персонажей в тексте.

Какие слова и выражения используются для выражения положительных эмоций в художественной прозе?

В художественной прозе для выражения положительных эмоций часто используются такие слова и выражения, как "радость", "восторг", "счастье", "волнение", "восхищение", "любовь", "улыбка на лице", "сияющие глаза", "легкость в душе", "исполнение радости" и многие другие.