Вам нужна дипломная работа?
Интересует Языкознание?
Оставьте заявку
на Дипломную работу
Получите бесплатную
консультацию по
написанию
Сделайте заказ и
скачайте
результат на сайте
1
2
3

Прецедентные феномены в российской и американской рекламе товаров народного потребления.

  • 113 страниц
  • 87 источников
  • Добавлена 14.06.2012
3 300 руб. 6 600 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
СОДЕРЖАНИЕ


Введение
Глава 1. Реклама как особый вид коммуникативной практики
1.1. Понятие рекламы и ее основные характеристики
1.2. Восприятие рекламы целевой группой
Выводы по главе 1
Глава 2. Понятие и характеристика прецедентных феноменов
2.1. Понятие прецедентных феноменов в рамках межкультурной коммуникации
2.2. Основные характеристики прецедентных феноменов
Выводы по главе 2
Глава 3. Сопоставительный анализ использования прецедентных феноменов в российской и американской рекламе
3.1. Реклама косметических товаров
3.2. Реклама средств для уборки дома
3.3. Реклама бытовой техники
Выводы по главе 3
Заключение
Список использованной литературы
Приложение


Фрагмент для ознакомления

Сочетание белого с синим обеспечивает достижение чистоты и стерильности.
В рекламе Persil белый цвет представлен в виде цвета снежного покрова, на фоне которого сушится разноцветное белье. Подчеркнем, что дальний фон – дома и трубы – имеет цвет грязи, а передний фон заполнен белым цветом, подчеркивающим исключительную чистоту выстиранной одежды.
Чистота как главная цель чистящих средств представлена и в рекламе Fairy. Обратим внимание на то, что здесь используется образ ребенка, ползущего по полу, что уже было представлено в русской рекламе Vanish. Можно сказать, что маленький ребенок таким образом становится новым прецедентным феноменом: маленький ребенок требует особой чистоты пола, потому что он передвигается по нему ползком. При этом существует определенная опасность слишком «химического» средства, поэтому демонстрируя ребенка-ползунка в рекламном материале, рекламодатель одновременно подчеркивает и исключительную эффективность, и безопасность чистящего средства.
Помимо общего впечатления о чистоте американская реклама может демонстрировать и конкретизированное представление о характере воздействия чистящего средства на ткань. Например, в рекламе Tide одежда и суп, от которого на одежде могут появиться пятна, представлены в виде мужского и женского профиля. Слоган рекламы гласит: «Потому что пятна любят вашу одежду». «Любовь» между пятном и одеждой выражается антропоморфно – в виде прецедентного акта поцелуя. Отметим, что цвет одежды (зеленый) и цвет пятна (красный) противоположны, что подчеркивает особую силу рекламируемого средства.
Следующей важной содержательной характеристикой американской рекламы средств для уборки является сохранение цвета одежды при стирке.
Если для подчеркивания идеи чистоты и стерильности в рекламе использовались дополняющие прецедентные цвета (синий и белый, а также оттенки синего), то для подчеркивания идеи сохранения цвета реклама предлагает разнообразие контрастных цветов (как, например, в рекламе Usa). Иногда цвета не просто противопоставлены, а реализованы с опорой на прецедентный феномен. Например, в рекламе Persil в качестве иллюстрации сохранения цвета ткани используются полотенца трех цветов, сложенные по порядку цветов флага Германии. Эта реклама была разработана в год чемпионата мира по футболу в Германии, поэтому ее слоганом стали следующие слова:
For a country that rediscovered its colours this summer.
Для страны, которая вновь открыла свои цвета этим летом.
Контрастность немецкого флага здесь использует лишь как повод для использования этих цветов в рекламе. Однако в 2006 году, когда шли подготовка и сам чемпионат, появление немецкого флага на телеэкранах обеспечивало повышенное внимание к рекламному ролику.
Наконец, еще одна особенность средств для стирки одежды в американской рекламе – мягкость ткани после стирки. Здесь по сравнению с другими видами рекламы в данном сегменте использование прецедентных феноменов более частотно.
В рекламе Vernel в качестве демонстрации особой мягкости одежды после стирки с кондиционером демонстрируется стопка чистой одежды, которая одета на женщину пожилого возраста. В данном случае использован прецедентный феномен старости. Предполагается, что в старости гибкость костного скелета человека снижается, поэтому человеку становится сложнее выполнить определенные акробатические упражнения. В рекламе идея гибкости доведена до абсурда: человек в одежде сворачивается в стопку, как будто это просто стопка одежды. Более того, это человек с пониженной способностью к гибкости. Таким образом, в рекламе используется прием контраста: прецедентный феномен противопоставляется предполагаемому воздействию рекламного продукта, который не только выполняет свои функции очень хорошо, но даже разрушает действие прецедентного феномена.
Аналогичный принцип использования прецедентного феномена наблюдается в рекламе Softflan, в которой представлены двое борющихся мужчин. Прецедентный феномен борьбы предполагает жесткость, агрессию, боль, но вместо этого реципиент видит улыбающееся, умиротворенное лицо борца. Объяснение этой реакции содержится в том, что для стирки костюма другого борца применялось рекламируемое средство. Рекламируемое средство снова влияет не только на непосредственный объект, но и разрушает прецедентный феномен – меняет поведение борца.
Наконец, отметим еще одну важную гендерную особенность американской рекламы средств для уборки дома. Выше мы указывали, что в российской рекламе данного сегмента действующими лицами являются женщины и дети, а целевой группой – только женщины, мужчины остаются за гранью данного вида рекламы. Американская реклама данного вида имеет другую гендерную специфику. Прежде всего, отметим, что помимо женщин и детей в рекламе довольно часто появляются мужчины (например, в рекламе Cheer, Tide, Softflan). Также реклама Persil с немецким флагом, вероятно, в большей степени способна привлечь внимание мужчин, любящих футбол.
Таким образом, целевая аудитория американской рекламы средств для уборки гендерно размыта. Очевидно, что большую часть ее все же составляют женщины, но и мужчины постепенно вливаются в эту группу вначале в качестве участников рекламных кампаний.
Сопоставляя российскую и американскую рекламу средств для уборки, можно отметить широкое использование прецедентных цветов в обоих национальных вариантах. Так, синий и голубой цвета обозначают чистоту и стерильность и в российской, и в американской рекламе. Красный цвет в российской рекламе используется для обозначения объекта воздействия чистящего средства. В американской рекламе микробы и грязь не обозначаются так ярко, как в российской. При этом красный цвет может как нести то же самое прецедентное значение опасности для чистоты, так и просто символизировать стойкость цвета. Другой особенностью американской рекламы является более широкое содержание рекламного контекста (сохранения цвета, мягкости ткани, а не только стерильной чистоты). Это влечет за собой использование и образно-сюжетных прецедентных феноменов – врачей, борцов, людей пожилого возраста. Общим образным прецедентным феноменом для российской и американской рекламы является образ маленького ребенка, ползущего по полу. Маленькому ребенку требуется чистый, но при этом безопасный пол, и эта идея используется как в российской, так и в американской рекламе.
Особенностью использования прецедентных феноменов в американской рекламе средств для уборки является их разрушение при помощи рекламируемого продукта. Если в предыдущем разделе, рассматривая прецедентные феномены в рекламе косметики, мы указали, что прецедентный феномен действует синхронно с действием рекламируемого продукта (косметика поддерживает красоту и/или помогает ее достичь), то в данном случае действие рекламируемого продукта и прецедентного феномена разнонаправлены: рекламируемый продукт разрушает и преобразует прецедентный феномен, преодолевая его недостатки и отрицательные стороны.


3.3. Реклама бытовой техники


Бытовая техника, а также другая электротехника, в том числе бытовая высокотехнологичная техника (например, компьютеры, фотокамеры и т.д.) рекламируется в разных странах по-разному в зависимости от менталитета и покупательской способности потребителей. Так, реклама дорогих бытовых технических товаров связана с обеспеченностью населения. В развивающихся странах реклама бытовой техники встречается очень широко, т.к. у населения растут доходы, и оно заменяет старую отработавшую технику новой. Как только рынок стабилизируется, наблюдается определенный спад в этом сегменте рекламы, т.к. бытовая техника является обычно предметом длительного пользования (к примеру, ресурс стиральной машины составляет минимум 5-7 лет). Следовательно, как только повышенный спрос на рынке исчезает, реклама новой бытовой техники сводится к демонстрированию каких-либо исключительных продуктов.
В отобранном спектре примеров американской рекламы бытовой техники представлены практически все основные объекты рекламы подобного рода: пылесосы, стиральные машины, холодильники, кондиционеры. Однако при этом существенную часть подобной рекламы составляет реклама фотоаппаратов и компьютеров – ноутбуков, что сегодня практически уже стало бытовой техникой.
Рассмотрим, как функционируют прецедентные феномены в американской рекламе бытовой техники. Прежде всего, отметим, что большая часть классической бытовой техники используется в рекламе женщиной (Miele, Bosch). Особенно показательная в этом смысле реклама Bosch, в которой представлена история развития индустрии стирки. В ней слева направо изображается пять стадий развития приспособлений для стирки с 1886 по 2011 год. Рядом с каждой стиральной машиной находится женщина, которая всем своим видом показывает, что теперь стирать стало намного легче. Женщины изображены в позах и с выражением лица, иллюстрирующими радость, удовольствие от использования рекламируемой бытовой техники.
Аналогичным образом представлена хозяйка пылесоса в рекламе Miele. Она управляет пылесосом одной рукой, наблюдает за его работой и улыбается. Здесь снова формируется устойчивое сочетание прецедентного феномена радости, удовольствия с рекламируемым продуктом.
Очень широко в выборке представлена разнообразная реклама холодильников, причем ни одна из рассмотренных реклам не имеет гендерной окраски. В отличие от пылесоса или стиральной машины, которые являются прерогативой женщины, холодильник не имеет никакой гендерной или возрастной окраски, т.е. используется всеми без исключения. Вероятно, именно поэтому в рекламе холодильников не появляется никаких людей. Вместо этого мы наблюдает персонализированные образы бактерий или лоток с замороженным мясом динозавра (обе рекламы холодильников Bosch).
В первом случае используется прецедентный феномен сексуальных отношений, а также фоновые знания реципиента о том, что в теплом месте бактерии размножаются быстрее.
Во втором случае в качестве прецедентного феномена используется целый комплекс знаний о динозаврах и ледниковом периоде. Реципиент должен знать, что сегодня динозавров не существует, что они вымерли в результате климатической катастрофы и теоретически их останки могли сохраниться во льдах. Именно эту ассоциацию рекламодатель использует в качестве базовой рекламной метафоры.
Реклама кондиционера Arihant также использует прецедентный образ пингвина для того, чтобы сформировать у реципиента представление о комфортной температуре в помещении при помощи использования рекламируемого продукта. В данной рекламе используется также текстовый прецедентный феномен – перефразированная английская поговорка «Home sweet home». В ней слово sweet (милый) заменено на cool (холодный).
Прецедентный феномен из японской культуры присутствует в рекламе Duracell. Здесь в качестве демонстрации силы и мощности батарейки используется образ борца сумо. Этот прецедентный феномен используется рекламодателем для подчеркивания основной идеи: сумоисты известны практически всему миру как исключительно сильные люди. И именно эта ассоциация используется в рекламе в качестве прецедентной.
Наконец, часть рекламных материалов посвящена фототехнике и ноутбукам. И та, и другая техника покупается сегодня для домашних нужд, а не только для профессиональных. Именно поэтому мы причисляем данный тип рекламы к рекламе бытовой техники.
Два рекламных материала посвящены фотоаппаратам. Показательно, что в обоих материалах используется один и тот же прецедентный сюжет: мужчина пытается украдкой сфотографировать красивую женщину. Важно, что женщина является внешне привлекательной, но ее фотографирование осознается как неприличное, т.к. мужчина и женщина незнакомы.
Такая прецедентная ситуация разворачивается в рекламе Olympus. В центре скамейка на перроне вокзала сидит девушка, вокруг нее находится четверо мужчин и все украдкой рассматривают девушку. Прецедентным элементом в данной ситуации является обязательное желание мужчин сфотографировать понравившуюся девушку.
Аналогичная ситуация наблюдается в рекламе линз Omax. Снова фотографом является мужчина, который пытается сфотографировать красивых девушек, но стесняется, поэтому использует широкоугольный объектив.
Таким образом, в американской рекламе бытовой техники присутствует четкое гендерное разделение прецедентных феноменов: бытовая техника для уборки – рекламируется и потребляется женщинами, а более высококачественная техника – рекламируется и потребляется мужчинами. Если же рекламируемый товар не имеет гендерной специфики, то в его рекламе присутствуют животные или более отвлеченные образы.
Российская реклама бытовой техники включает в себя стиральные машины, кондиционеры и мобильные телефоны. По сравнению с американской рекламой отметим обилие мужских образов в рекламных материалах. Фактически из всей проанализированной выборки лишь в двух случаях центральным образом в рекламе является женский.
Женский образ в русской рекламе бытовой техники подчеркивает простоту и легкость использования рекламируемого товара. Обе женщины (Miele, Bosch) одеты не для соответствующей работы – стирки или стрижки газона. Их позы расслаблены, они несут в себе идею комфорта, отдыха, даже какой-то неги (особенно это видно в рекламе Miele)/ Таким образом, в отличие от американской рекламы, российская «женская» реклама бытовой техники вряд ли имеет стойкую ассоциацию с тем, что данную домашнюю работу выполняет только женщина.
Рассмотрим более подробно рекламные материалы с мужскими образами. В рекламе стиральной машины Samsung в качестве модели выбирается известный телеведущий Михаил Шац. Тот факт, что его имя не указано в рекламном тексте, показывает, что рекламодатели либо надеялись на узнаваемость фигуры телеведущего, либо, напротив, не стремились к этому. В данной рекламе снова используются прецедентные цвета – белый и голубой, символизирующие чистоту и гигиеничность, которые достигаются при использовании рекламируемого продукта. Однако здесь необходимо отметить очень важную деталь прецедентного образа мужчины. Этот образ обладает национально-культурной специфичностью. В России принято считать, что мужчины лучше разбираются в технике, машинах и механизмах. Они способны выбрать и – главное – починить любой такой механизм, найти общий язык с механиком, отвечающим за подобный ремонт. Основываясь на этой особенности прецедентного образа мужчины в России, рекламодатели выбирают именно мужчину для трансляции информации о технических новинках, инновациях и т.п. Образ мужчины – белый халат и очки – является репликой прецедентного образа ученого, исследователя. Использование такого образа позволяет рекламодателям повысить доверие к сообщаемому.
Аналогичный прецедентный образ используется в рекламе кондиционеров Gree. Здесь транслятором «научной информации» выступает уже не реплика, а готовый образ. В качестве модели для рекламного материала выбран ведущий передачи «Прогноз погоды» на телеканале НТВ Александр Беляев. Здесь также не содержится упоминания ни об имени модели, ни о его звании (профессор). Однако его лицо и жест довольно узнаваемы для тех, кто регулярно смотрит новостные передачи по данному каналу.
«Авторитет» прецедентного образа позволяет повысить доверие реципиентов к сообщаемому. В данном случае у русских реципиентов доверие к тексту как бы дублируется: во-первых, о сложном механизме говорит мужчина, во-вторых, он является «профессором» погоды. В действительности, Александр Беляев, несмотря на сотню научных работ, является кандидатом наук, а не профессором. Профессор – это имидж, придуманный для него на канале НТВ и используемый в передаче «Прогноз погоды». Даже несмотря на то, что имя и титул модели не упоминаются, знания о нем «работают» в качестве прецедентных при восприятии рекламы.
Еще одним знаковым явлением в русской рекламе бытовой техники является реклама смартфона LG Optimus One. Этот продукт рекламирует Иван Охлобыстин – человек с длинной актерской, режиссерской и церковной судьбой. Здесь использование этого образа приводит вновь к наложений прецедентной информации. Мужская рекомендация в области сложной техники ценится выше, чем женская, поэтому рекламодатели выбирают мужчину на эту роль.
Но к упомянутой информации о доверии добавляется прецедентная информация об актере. Несмотря на то, что в печатном варианте рекламы указания на имя актера нет, в видеоролике той же рекламной кампании Иван Охлобыстин в паре с Ксенией Собчак выступают в роли самих себя. Следовательно, можно сделать вывод, что и здесь рекламодатели рассчитывали на работу прецедентной информации.
Если взять текущую ситуацию, то прецедентная информация об Иване Охлобыстине основывается на том, что он играет доктора Андрея Евгеньевича Быкова в сериале «Интерны». Данная ассоциация доступна практически всем реципиентам, нежели знание о его деятельности в рамках Русской Православной Церкви или о его режиссерской деятельности (фильмы «Даун-Хаус», «Арбитр»). Следовательно, прецедентная информация в данной рекламе возникает как характеристика образа героя сериала.
Таким образом, российская реклама бытовой техники имеет ярко выраженную гендерную специфику. Прецедентный образ мужчины, включающий в себя представление о большей технической одаренности мужчин по сравнению с женщинами, наиболее часто используется в рекламе, тем самым повышая доверие реципиента к сообщаемому.
Женщина выступает в российской рекламе бытовой техники, скорее, как прецедентный образ нежности, комфорта, чистоты. Она занимается только той домашней работой, которая не требует особых усилий.
В российской рекламе бытовой техники также иногда встречается использование основных цветов в качестве прецедентных (белый и голубой – символ чистоты, гигиеничности).
Таким образом, сравнивая американскую и российскую рекламы бытовой техники мы можем отметить значительное гендерное распределение между типами рекламируемых товаров. В американской рекламе низкотехнологичные товары из сферы бытовой техники рекламируются женщинами для женщин, а высокотехнологичные товары – мужчинами для мужчин. В российской рекламе, в целом, наблюдается большая склонность рекламодателей к выбору мужчин в качестве моделей, т.к. мужской прецедентный образ в русской национальной культуре наделен большей технической одаренностью.
Наконец, отметим более широкое использование прецедентных образов в российской рекламе бытовой техники, нежели в американской.
Выводы по главе 3


Итак, нами были проанализированы образцы печатной рекламы из американских и русских журналов по следующим темам «Косметика», «Средства для уборки», «Бытовая техника». Эти примеры рассматривались с точки зрения особенностей применения прецедентных феноменов.
Российская и американская реклама косметики привлекает в качестве инструмента воздействия на реципиента следующие прецедентные феномены: красота, счастье. Эти прецедентные феномены являются универсальными и встречаются как в американской, так и в российской рекламе. Попытки разрушения прецедентного феномена «красота» предпринимались в американской рекламе косметики и даже частично проникли на российский рынок, но не вызвали интереса у реципиентов. Особенностью американской рекламы косметики, которую нам не удалось обнаружить в российской рекламе, является широкое использование прецедентных образов известных женщин. Это может быть как копирование известных красавиц прошлого (Мэрилин Монро), так и современных успешных женщин (Джулия Робертс, Дженнифер Лопес). Выбирая такой дорогостоящий вариант рекламной кампании, рекламодатель обеспечивает себе двойной эффект воздействия: рекламный продукт связывается в сознании потребителя не только с представлением о красоте и счастье, но и с отличительными характеристиками выбранной модели (успешность, семейное счастье, сексуальность и т.п.).
Сопоставляя российскую и американскую рекламу средств для уборки, можно отметить широкое использование прецедентных цветов в обоих национальных вариантах. Так, синий и голубой цвета обозначают чистоту и стерильность и в российской, и в американской рекламе. Красный цвет в российской рекламе используется для обозначения объекта воздействия чистящего средства. В американской рекламе микробы и грязь не обозначаются так ярко, как в российской. Особенностью американской рекламы является более широкое содержание рекламного контекста (сохранения цвета, мягкости ткани, а не только стерильной чистоты). Это влечет за собой использование и образно-сюжетных прецедентных феноменов – врачей, борцов, людей пожилого возраста. Общим образным прецедентным феноменом для российской и американской рекламы является образ маленького ребенка, ползущего по полу. Маленькому ребенку требуется чистый, но при этом безопасный пол, и эта идея используется как в российской, так и в американской рекламе.
Особенностью использования прецедентных феноменов в американской рекламе средств для уборки является их разрушение при помощи рекламируемого продукта.
В американской рекламе низкотехнологичные товары из сферы бытовой техники рекламируются женщинами для женщин, а высокотехнологичные товары – мужчинами для мужчин. В российской рекламе, в целом, наблюдается большая склонность рекламодателей к выбору мужчин в качестве моделей, т.к. мужской прецедентный образ в русской национальной культуре наделен большей технической одаренностью.

Заключение


Задачей рекламы, прежде всего, является продажа товара, что может быть совершено только в случае, если реципиент воспринял и принял рекламу. Следовательно, при создании рекламы важнейшим является вопрос обеспечения ее досягаемости до потребителя и здесь важную роль играют социально-психологические факторы воздействия на реципиента.
Для обеспечения наиболее эффективного выполнения рекламой своей задачи рекламодатели стремятся уже на стадии конструирования рекламного сообщения использовать заведомо эффективные приемы воздействия на реципиента. К ним относят, например, все средства, привлекающие внимание человека: яркие цвета, громкая музыка, запоминающиеся фразы и т.д.
В процессе создания эффективного рекламного сообщения рекламодатели активно пользуются достижениями психологии и социологии. Одним из таких достижений является установление того, что использование в рекламном сообщении знакомых явлений, имеющих для реципиента символическое значение, повышает его эффективность.
Для рекламной коммуникации характерна широкая прецедентность (т.е. известность в данный период широкому кругу носителей языка) текстов, на базе которых создается рекламное сообщение. В силу того, что адресат в рекламном дискурсе массовый, современная печатная реклама апеллирует к широкому диапазону прецедентных феноменов. Это прецедентные имена и ситуации, прецедентные высказывания, в том числе стихотворные и прозаические цитаты, названия художественных произведений, кинофильмов, фразеологизмы (идиомы, фразеологические сочетания, пословицы и поговорки, крылатые выражения, речевые штампы), названия и строки из известных песен, фразы из кинофильмов и мультфильмов, различные (всем известные) лозунги. Использование прецедентных феноменов усиливает прагматический потенциал рекламы, делает ее выразительной, яркой, запоминающейся. Прецедентный феномен может вводиться в текст рекламы как в каноническом виде, так и в трансформированном, т.е. измененным адресантом применительно к рекламной ситуации.
Таким образом, прецедентность является одним из эффективных приемов воздействия на реципиента, поэтому довольно часто применяется в рекламных материалах.
В третьей главе работы с точки зрения прецедентности были проанализированы образцы печатной рекламы из американских и русских журналов по следующим темам «Косметика», «Средства для уборки», «Бытовая техника».
Российская и американская реклама косметики привлекает в качестве инструмента воздействия на реципиента следующие прецедентные феномены: красота, счастье. Эти прецедентные феномены являются универсальными и встречаются как в американской, так и в российской рекламе. Попытки разрушения прецедентного феномена «красота» предпринимались в американской рекламе косметики и даже частично проникли на российский рынок, но не вызвали интереса у реципиентов. Особенностью американской рекламы косметики, которую нам не удалось обнаружить в российской рекламе, является широкое использование прецедентных образов известных женщин. Это может быть как копирование известных красавиц прошлого (Мэрилин Монро), так и современных успешных женщин (Джулия Робертс, Дженнифер Лопес). Выбирая такой дорогостоящий вариант рекламной кампании, рекламодатель обеспечивает себе двойной эффект воздействия: рекламный продукт связывается в сознании потребителя не только с представлением о красоте и счастье, но и с отличительными характеристиками выбранной модели (успешность, семейное счастье, сексуальность и т.п.).
Сопоставляя российскую и американскую рекламу средств для уборки, можно отметить широкое использование прецедентных цветов в обоих национальных вариантах. Так, синий и голубой цвета обозначают чистоту и стерильность и в российской, и в американской рекламе. Красный цвет в российской рекламе используется для обозначения объекта воздействия чистящего средства. В американской рекламе микробы и грязь не обозначаются так ярко, как в российской. Особенностью американской рекламы является более широкое содержание рекламного контекста (сохранения цвета, мягкости ткани, а не только стерильной чистоты). Это влечет за собой использование и образно-сюжетных прецедентных феноменов – врачей, борцов, людей пожилого возраста. Общим образным прецедентным феноменом для российской и американской рекламы является образ маленького ребенка, ползущего по полу. Маленькому ребенку требуется чистый, но при этом безопасный пол, и эта идея используется как в российской, так и в американской рекламе. Особенностью использования прецедентных феноменов в американской рекламе средств для уборки является их разрушение при помощи рекламируемого продукта.
В американской рекламе низкотехнологичные товары из сферы бытовой техники рекламируются женщинами для женщин, а высокотехнологичные товары – мужчинами для мужчин. В российской рекламе, в целом, наблюдается большая склонность рекламодателей к выбору мужчин в качестве моделей, т.к. мужской прецедентный образ в русской национальной культуре наделен большей технической одаренностью.
Итак, прецедентность в российской и американской рекламе присутствует, но она находит свое выражение по-разному в зависимости от особенностей национально-культурной картины мира. Кроме того, прецедентность может проявляться в рекламном материале на разных уровнях. В качестве базовых мы выделили уровень цвета, культурологического и реального образа.

Список использованной литературы


Алешина И.В. Поведение потребителей / И.В. Алешина. – М.: Фаир-Пресс; Гранд, 2000. – 376 с.
Андреева Г.М. Социальная психология / Г.М. Андреева. – М.: Аспект Пресс, 2006. – 363 с.
Блэкуэлл Р. Поведение потребителей / Р. Блэкуэлл, П. Миниард, Дж. Энджел. – СПб: Питер, 2007. – 944 с.
Бурвикова Н.Д. Как тексты становятся прецедентными / Н.Д. Бурвикова, В.Г. Костомаров // Русский язык за рубежом. – 2001. – № 1. – С. 42-53.
Бурдье П. Социология социального пространства / П. Бурдье. – СПб: Алетейя, 2005. – 288 с.
Буренко Д.Л. Социально-психологическая оценка эффективности воздействия рекламы торговой марки на целевую аудиторию: Дисс. … канд. психол. наук / Д.Л. Буренко. – М., 2005. – 251 с.
Васильев Г.А. Основы рекламной деятельности / Г.А. Васильев, В.А. Поляков. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. – 414 с.
Володина А.Н. Влияние рекламы на формирование отношения потребителя к бренду: Дисс. … канд. психол. наук / А.Н. Володина. – Тамбов, 2010. – 166 с.
Геращенко Л. Психология рекламы / Л. Геращенко. – М.: ACT: Астрель: ХРАНИТЕЛЬ, 2006. – 298 с.
Гольман И.А. Практика рекламы / И.А. Гольман, Н.С. Добробабенко. – Новосибирск: Экстра, 1991. – 345 с.
Громова Е. Использование проективных методик при определении позиционирования брэнда / Е. Громова, М. Герасимов // Yes! – 2000. – №1. – С. 5-9.
Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации: автореферат дис. … д-ра филол. наук / Д.Б. Гудков. – М.: Диалог-МГУ, 1999. – 44 с.
Джоунс Дж.Ф. Роль рекламы в создании сильных брендов / Дж.Ф. Джоунс. – М.: Изд. дом «Вильямс», 2005. – 496 с.
Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов / Т.Г. Добросклонская. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 288 с.
Домнин В.Н. Брендинг: новые технологии в России / В.Н. Домнин. – СПб: Питер, 2002. – 352 с.
Донцов А.И. Экономические результаты рекламной восприимчивости / А.И. Донцов, А.Н. Овчаренко. – М.: Эксмо, 2007. – 608 с.
Ефимов А.И. Об изучении языка художественного произведения / А.И. Ефимов. – М.: Учпедгиз, 1952. – 142 с.
Ждановская Г.А. Потребительское поведение и факторы, определения колебания спроса на те или иные виды товаров или услуг / Г.А. Ждановская, Е.А. Васина // Маркетинг и маркетинговые исследования. – 2002. – №3. – С. 4-9.
Жлудова О. Бренд как механизм социальной регуляции в социальной культуре / О. Жлудова // Журнал социологии и социальной антропологии. – 2007. – №.10 (Спецвыпуск). – С. 38-59.
Захаренко И.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов / И.В. Захаренко, В.В. Красных, Д.Б. Гудков, Д.В. Багаева // Язык, сознание, коммуникация: сб. ст. / Под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. – М.: Филология, 1997. – Вып. 1. – С. 82-102.
Земская Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества / Е.А. Земская // Вопросы языкознания. – 1996. – № 3. – С. 23-31.
Зимен С. Бархатная революция в рекламе / С. Зимен, А. Бротт. – М.: Изд-во ЭКСМО, 2003. – 288 с.
Ильясова С.В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С.В. Ильясова, Л.П. Амири. – М.: Флинта, 2009. – 296 с.
Кампания за естественную красоту // Электронный ресурс. – Режим доступа: http://brandnews.ua/researches/issledovaniye-Dove-Real-Beauty
Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. – М.: Мнститут языкознания АН СССР, 1991. – 330 с.
Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Ю.Н. Караулов. – М.: ИРЯ РАН, 1999. – 180 с.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М.: Едиториал УРСС, 2003. – 264 с.
Карпова С.В. Международное рекламное дело / С.В. Карпова. – М.: КРОКУС, 2010. – 288 с.
Кибизова Э.Э. Социальная психология рекламной деятельности / Э.Э. Кибизовак. – СПб.: Астерион, 2010. – 574 с.
Ковриженко М. Креатив в рекламе / М. Ковриженко. – СПб.: Питер, 2004. – 253 с.
Костомаров В.Г. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца ХХ века / В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова. – СПб: Златоуст, 2001. – 72 с.
Костылева H.B. Бренд как социокультурный феномен: социологический анализ: Дисс. ... канд. социол. наук / Н.В. Костылева. – Екатеринбург, 2006. – 171 с.
Котлер Ф. Основы маркетинга / Ф. Котлер. – М.: Прогресс, 1990. – 736 с.
Кочетова Л.А. Аксиология рекламного текста / Л.А. Кочетова // От мужских и женских к гендерным исследованиям: материалы междунар. научн. конф. – Тверь: ТГУ, 2001. – С. 193-200.
Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 375 с.
Красных В.В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации / В.В. Красных, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, Д.В. Багаева // Вестник МГУ. – Серия 9. Филология. – 1997. – № 3. – С. 62-75.
Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации / В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. – 284 с.
Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология / В.В. Красных. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
Кузьмина Н.А. Культурные знаки поэтического текста / Н.А. Кузьмина // Вестн. Омск. ун-та. – 1997. – № 1. – С. 74-78.
Кузьминская С.И. К вопросу о трансформационном характере использования воспроизводимых словесных комплексов в текстах массовой культуры / С.И. Кузьминская // Язык и межкультурная коммуникация. – 2004. – № 1. – С. 8-13.
Куликова Е.В. Рекламный текст: лингвистические приемы выразительности / Е.В. Куликова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – Ч. 2. – С. 276-282.
Кушнерук С.Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен в российской и американской рекламе: Дис. … канд. филол. наук / С.Л. Кушнерук. – Екатеринбург, 2006. – 228 с.
Лебедев-Любимов А.Н. Психология в маркетинге. Cool-brand-стратегия / А.Н. Лебедев-Любимов. – СПб.: Питер, 2008. – 200 с.
Лебедев-Любимов А.Н. Психология рекламы / А.Н. Лебедев-Любимов. – СПб.: Питер, 2007. – 384 с.
Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В.Н. Ярцева. – М.: БРЭ, 2002. – 712 с.
Лисоченко О.В. Риторика для журналистов: прецедентность в языке и в речи / Под ред. проф. Л.В. Поповской (Лисоченко). – Ростов н/Д: Феникс, 2007. – 318 с.
Матанцев А.Н. Эффективность рекламы / А.Н. Матанцев. – М.: Финпресс, 2002. – 416 с.
Медведева Е.В. Реклама как манипулятивная коммуникация / Е.В. Медведева // Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. научн. конф. – М.: МГЛУ, 2006. – С. 124-125.
Миронова Н.Н. Аксиологические и коммуникативные характеристики рекламных текстов / Н.Н. Миронова // Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы конференции. – СПб, 1995. – С. 38-40.
Музыкант В.Л. Психология и социология в рекламе / В.Л. Музыкант. – М.: РИОР Издательский дом, 2012. – 217 с.
Музыкант В.Л. Реклама в действии: история, аудитория, приемы / В.Л. Музыкант. – М.: Эксмо: 2006. – 240 с.
Назайкин А.Н. Эффективная реклама в прессе / А.Н. Назайкин. – М.: Изд-во международного института рекламы, 2001. – 208 с.
Нахимова Е.А. О критериях выделения прецедентных феноменов в политических текстах / Е.А. Нахимова // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. – Екатеринбург: УрГПУ, 2004. – Т. 13. – С. 166-174.
Нильсон Т. Конкурентный брендинг / Т. Нильсон. – СПб, Питер, 2003. – 208 с.
Новикова Л.Н. Язык рекламы: картина мира общества потребления / Л.Н. Новикова // Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. научн. конф. – М.: МГЛУ, 2008. – С. 130-132.
Овчинникова И.Т. Социо- и психолингвистический анализ языка рекламы как вида массовой коммуникации / И.Т. Овчинникова // Социолингвистические проблемы в разных странах мира. – М.: Наука, 2006. – С. 53-69.
Парсонс Т. О структуре социального действия / Т. Парсонс. – М.: Академический Проект, 2000. – 880 с.
Попов С.П. Взаимодействие графических и вербальных компонентов в тексте рекламы / С.П. Попов // Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. – Л.: ЛГПИ, 1986. – С. 91-97.
Прохоров Ю.Е. Социальный статус как прагмалингвистическая основа речевого общения и его роль в межкультурной коммуникации / Ю.Е. Прохоров // Русский язык как иностранный: лингвистические проблемы. – М., 1997. – С. 13-24.
Разработка и технологии производства рекламного продукта / под ред. Л.М. Дмитриевой. – М.: Экономистъ, 2006. – 639 с.
Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике / П. Рикер. – М.: Канон Пресс-Ц, 1995. – 415 с.
Розенталь Д.Э. Язык рекламных текстов / Д.Э. Розенталь, Н.Н. Кохтев. – М.: Высшая школа, 1981. – 127 с.
Росситер Дж.Р. Реклама и продвижение товаров / Дж. Росситер, Л. Перси – СПб.: Питер, 2000. – 656 с.
Романов А.А. Маркетинговые коммуникации / А.А. Романов, А.В. Панько. – М.: Эксмо, 2006. – 432 с.
Селиванова Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации / Е.А. Селиванова. – К.: Фитосоциоцентр, 2002. – 336 с.
Словарь иностранных слов // Отв. ред. А.Г. Спиркин, И.А. Анчурин, Р.С. Карпинская и др. – М.: Русский язык, 1987. – 607 с.
Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. – М.: Академия, 2000. – 128 с.
Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ века / С.И. Сметанина. – СПб.: Изд-во В.А.Михайлова, 2002. – 251 с.
Сорокин Ю.А. Введение в этнопсихолингвистику / Ю.А. Сорокин. – Ульяновск: Ульяновск. гос. ун-т, 1998. – 138 с.
Социальная психология в современном мире / под ред. Г.М. Андреевой и А.И. Донцова. – М.: 2002. – 335 с.
Супрун А.А. Текстовые реминисценции как языковое явление / А.А. Супрун // Вопросы языкознания. – 1995. - №5. – С. 17-29.
Темпорал П. Эффективный брэнд-менеджмент / П. Темпорал. – СПб: Издательский дом «Нева», 2003. – 320 с.
Терских М.В. Реклама как интертекстуальный феномен. Автореферат дис… канд. филол. наук / М.В. Терских. – Омск, 2003. – 26 с.
Трэнер В. Символ и ритуал / В. Трэнер. – М.: Наука, 1983. – 277 с.
Тюрина С.Ю. О понятиях «рекламный дискурс» и «рекламный текст» / С.Ю. Тюрина // Вестник ИГЭУ. – 2009. – Вып. 1. – С. 24-27.
Уорф Л.Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Л.Б. Уорф // Зарубежная лингвистика. – 1999. – Вып. 1. – С. 135-168.
Ученова В.В. История рекламы / В.В. Ученова, Н.В. Старых. – СПб.: Питер, 2002. – 304 с.
Федотова Л.Н. Социология рекламной деятельности / Л.Н. Федотова. – М.: Гардарики, 2002. – 272 с.
ФещенкоЛ.Г. Структура рекламного текста/ Л.Г. Фещенко. – СПб.: Изд-во «Петербургский институт печати», 2003. – 232 с.
Шарков Ф.И. Реклама и связи с общественностью: коммуникативная и интегративная сущность кампаний / Ф.И. Шарков. – М.: Трикста, 2005. – 298 с.
Шульц Д.Е. Стратегические бренд-коммуникационные компании / Д.Е. Шульц, Б.Е. Варне. – М.: Издательский Дом Гребенникова, 2003. – 512 с.
Эллвуд А. Основы брэндинга. 100 приемов повышения ценности товарной марки / А. Эллвуд. – М.: Гранд, 2003. – 335 с.
Энджел Д. Поведение потребителей / Д. Энджел, Р. Блэкуэлл, П. Миниард. – СПб.: Питер, 2007. – 944 с.
Язык рынка / отв. ред. Б.А. Райзберг. – М.: МИП «Дума»,1991. – 80 с.


Источники на иностранных языках


Dyer G. Advertising as Communication. – London, 1995.
Edwards Ch. Mundy. Retail Advertising and Sales Promotion. – N.Y., 1981.
Williamson G. Decoding Advertisements. – NY, 1978. – 360 p.
Приложение

Американская реклама косметики


























































































































































Американская реклама средств для уборки











































































































































Американская реклама бытовой техники

























































































































































Российская реклама косметики



































































































































































































Российская реклама средств для уборки















































































Российская реклама бытовой техники














































































































































2


контакт

внимание

понимание

принятие

запоминание

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


1.Алешина И.В. Поведение потребителей / И.В. Алешина. – М.: Фаир-Пресс; Гранд, 2000. – 376 с.
2.Андреева Г.М. Социальная психология / Г.М. Андреева. – М.: Аспект Пресс, 2006. – 363 с.
3.Блэкуэлл Р. Поведение потребителей / Р. Блэкуэлл, П. Миниард, Дж. Энджел. – СПб: Питер, 2007. – 944 с.
4.Бурвикова Н.Д. Как тексты становятся прецедентными / Н.Д. Бурвикова, В.Г. Костомаров // Русский язык за рубежом. – 2001. – № 1. – С. 42-53.
5.Бурдье П. Социология социального пространства / П. Бурдье. – СПб: Алетейя, 2005. – 288 с.
6.Буренко Д.Л. Социально-психологическая оценка эффективности воздействия рекламы торговой марки на целевую аудиторию: Дисс. … канд. психол. наук / Д.Л. Буренко. – М., 2005. – 251 с.
7.Васильев Г.А. Основы рекламной деятельности / Г.А. Васильев, В.А. Поляков. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. – 414 с.
8.Володина А.Н. Влияние рекламы на формирование отношения потребителя к бренду: Дисс. … канд. психол. наук / А.Н. Володина. – Тамбов, 2010. – 166 с.
9.Геращенко Л. Психология рекламы / Л. Геращенко. – М.: ACT: Астрель: ХРАНИТЕЛЬ, 2006. – 298 с.
10.Гольман И.А. Практика рекламы / И.А. Гольман, Н.С. Добробабенко. – Новосибирск: Экстра, 1991. – 345 с.
11.Громова Е. Использование проективных методик при определении позиционирования брэнда / Е. Громова, М. Герасимов // Yes! – 2000. – №1. – С. 5-9.
12.Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации: автореферат дис. … д-ра филол. наук / Д.Б. Гудков. – М.: Диалог-МГУ, 1999. – 44 с.
13.Джоунс Дж.Ф. Роль рекламы в создании сильных брендов / Дж.Ф. Джоунс. – М.: Изд. дом «Вильямс», 2005. – 496 с.
14.Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов / Т.Г. Добросклонская. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 288 с.
15.Домнин В.Н. Брендинг: новые технологии в России / В.Н. Домнин. – СПб: Питер, 2002. – 352 с.
16.Донцов А.И. Экономические результаты рекламной восприимчивости / А.И. Донцов, А.Н. Овчаренко. – М.: Эксмо, 2007. – 608 с.
17.Ефимов А.И. Об изучении языка художественного произведения / А.И. Ефимов. – М.: Учпедгиз, 1952. – 142 с.
18.Ждановская Г.А. Потребительское поведение и факторы, определения колебания спроса на те или иные виды товаров или услуг / Г.А. Ждановская, Е.А. Васина // Маркетинг и маркетинговые исследования. – 2002. – №3. – С. 4-9.
19.Жлудова О. Бренд как механизм социальной регуляции в социальной культуре / О. Жлудова // Журнал социологии и социальной антропологии. – 2007. – №.10 (Спецвыпуск). – С. 38-59.
20.Захаренко И.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов / И.В. Захаренко, В.В. Красных, Д.Б. Гудков, Д.В. Багаева // Язык, сознание, коммуникация: сб. ст. / Под ред. В.В. Красных, А.И. Изотова. – М.: Филология, 1997. – Вып. 1. – С. 82-102.
21.Земская Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества / Е.А. Земская // Вопросы языкознания. – 1996. – № 3. – С. 23-31.
22.Зимен С. Бархатная революция в рекламе / С. Зимен, А. Бротт. – М.: Изд-во ЭКСМО, 2003. – 288 с.
23.Ильясова С.В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С.В. Ильясова, Л.П. Амири. – М.: Флинта, 2009. – 296 с.
24.Кампания за естественную красоту // Электронный ресурс. – Режим доступа: http://brandnews.ua/researches/issledovaniye-Dove-Real-Beauty
25.Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. – М.: Мнститут языкознания АН СССР, 1991. – 330 с.
26.Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Ю.Н. Караулов. – М.: ИРЯ РАН, 1999. – 180 с.
27.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. – М.: Едиториал УРСС, 2003. – 264 с.
28.Карпова С.В. Международное рекламное дело / С.В. Карпова. – М.: КРОКУС, 2010. – 288 с.
29.Кибизова Э.Э. Социальная психология рекламной деятельности / Э.Э. Кибизовак. – СПб.: Астерион, 2010. – 574 с.
30.Ковриженко М. Креатив в рекламе / М. Ковриженко. – СПб.: Питер, 2004. – 253 с.
31.Костомаров В.Г. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца ХХ века / В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова. – СПб: Златоуст, 2001. – 72 с.
32.Костылева H.B. Бренд как социокультурный феномен: социологический анализ: Дисс. ... канд. социол. наук / Н.В. Костылева. – Екатеринбург, 2006. – 171 с.
33.Котлер Ф. Основы маркетинга / Ф. Котлер. – М.: Прогресс, 1990. – 736 с.
34.Кочетова Л.А. Аксиология рекламного текста / Л.А. Кочетова // От мужских и женских к гендерным исследованиям: материалы междунар. научн. конф. – Тверь: ТГУ, 2001. – С. 193-200.
35.Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 375 с.
36.Красных В.В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других единиц и в коммуникации / В.В. Красных, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, Д.В. Багаева // Вестник МГУ. – Серия 9. Филология. – 1997. – № 3. – С. 62-75.
37.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации / В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. – 284 с.
38.Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология / В.В. Красных. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
39.Кузьмина Н.А. Культурные знаки поэтического текста / Н.А. Кузьмина // Вестн. Омск. ун-та. – 1997. – № 1. – С. 74-78.
40.Кузьминская С.И. К вопросу о трансформационном характере использования воспроизводимых словесных комплексов в текстах массовой культуры / С.И. Кузьминская // Язык и межкультурная коммуникация. – 2004. – № 1. – С. 8-13.
41.Куликова Е.В. Рекламный текст: лингвистические приемы выразительности / Е.В. Куликова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – Ч. 2. – С. 276-282.
42.Кушнерук С.Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен в российской и американской рекламе: Дис. … канд. филол. наук / С.Л. Кушнерук. – Екатеринбург, 2006. – 228 с.
43.Лебедев-Любимов А.Н. Психология в маркетинге. Cool-brand-стратегия / А.Н. Лебедев-Любимов. – СПб.: Питер, 2008. – 200 с.
44.Лебедев-Любимов А.Н. Психология рекламы / А.Н. Лебедев-Любимов. – СПб.: Питер, 2007. – 384 с.
45.Лингвистический энциклопедический словарь / ред. В.Н. Ярцева. – М.: БРЭ, 2002. – 712 с.
46.Лисоченко О.В. Риторика для журналистов: прецедентность в языке и в речи / Под ред. проф. Л.В. Поповской (Лисоченко). – Ростов н/Д: Феникс, 2007. – 318 с.
47.Матанцев А.Н. Эффективность рекламы / А.Н. Матанцев. – М.: Финпресс, 2002. – 416 с.
48.Медведева Е.В. Реклама как манипулятивная коммуникация / Е.В. Медведева // Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. научн. конф. – М.: МГЛУ, 2006. – С. 124-125.
49.Миронова Н.Н. Аксиологические и коммуникативные характеристики рекламных текстов / Н.Н. Миронова // Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы конференции. – СПб, 1995. – С. 38-40.
50.Музыкант В.Л. Психология и социология в рекламе / В.Л. Музыкант. – М.: РИОР Издательский дом, 2012. – 217 с.
51.Музыкант В.Л. Реклама в действии: история, аудитория, приемы / В.Л. Музыкант. – М.: Эксмо: 2006. – 240 с.
52.Назайкин А.Н. Эффективная реклама в прессе / А.Н. Назайкин. – М.: Изд-во международного института рекламы, 2001. – 208 с.
53.Нахимова Е.А. О критериях выделения прецедентных феноменов в политических текстах / Е.А. Нахимова // Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. – Екатеринбург: УрГПУ, 2004. – Т. 13. – С. 166-174.
54.Нильсон Т. Конкурентный брендинг / Т. Нильсон. – СПб, Питер, 2003. – 208 с.
55.Новикова Л.Н. Язык рекламы: картина мира общества потребления / Л.Н. Новикова // Методы современной коммуникации: материалы 1-ой междунар. научн. конф. – М.: МГЛУ, 2008. – С. 130-132.
56.Овчинникова И.Т. Социо- и психолингвистический анализ языка рекламы как вида массовой коммуникации / И.Т. Овчинникова // Социолингвистические проблемы в разных странах мира. – М.: Наука, 2006. – С. 53-69.
57.Парсонс Т. О структуре социального действия / Т. Парсонс. – М.: Академический Проект, 2000. – 880 с.
58.Попов С.П. Взаимодействие графических и вербальных компонентов в тексте рекламы / С.П. Попов // Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. – Л.: ЛГПИ, 1986. – С. 91-97.
59.Прохоров Ю.Е. Социальный статус как прагмалингвистическая основа речевого общения и его роль в межкультурной коммуникации / Ю.Е. Прохоров // Русский язык как иностранный: лингвистические проблемы. – М., 1997. – С. 13-24.
60.Разработка и технологии производства рекламного продукта / под ред. Л.М. Дмитриевой. – М.: Экономистъ, 2006. – 639 с.
61.Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике / П. Рикер. – М.: Канон Пресс-Ц, 1995. – 415 с.
62.Розенталь Д.Э. Язык рекламных текстов / Д.Э. Розенталь, Н.Н. Кохтев. – М.: Высшая школа, 1981. – 127 с.
63.Росситер Дж.Р. Реклама и продвижение товаров / Дж. Росситер, Л. Перси – СПб.: Питер, 2000. – 656 с.
64.Романов А.А. Маркетинговые коммуникации / А.А. Романов, А.В. Панько. – М.: Эксмо, 2006. – 432 с.
65.Селиванова Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации / Е.А. Селиванова. – К.: Фитосоциоцентр, 2002. – 336 с.
66.Словарь иностранных слов // Отв. ред. А.Г. Спиркин, И.А. Анчурин, Р.С. Карпинская и др. – М.: Русский язык, 1987. – 607 с.
67.Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. – М.: Академия, 2000. – 128 с.
68.Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ века / С.И. Сметанина. – СПб.: Изд-во В.А.Михайлова, 2002. – 251 с.
69.Сорокин Ю.А. Введение в этнопсихолингвистику / Ю.А. Сорокин. – Ульяновск: Ульяновск. гос. ун-т, 1998. – 138 с.
70.Социальная психология в современном мире / под ред. Г.М. Андреевой и А.И. Донцова. – М.: 2002. – 335 с.
71.Супрун А.А. Текстовые реминисценции как языковое явление / А.А. Супрун // Вопросы языкознания. – 1995. - №5. – С. 17-29.
72.Темпорал П. Эффективный брэнд-менеджмент / П. Темпорал. – СПб: Издательский дом «Нева», 2003. – 320 с.
73.Терских М.В. Реклама как интертекстуальный феномен. Автореферат дис… канд. филол. наук / М.В. Терских. – Омск, 2003. – 26 с.
74.Трэнер В. Символ и ритуал / В. Трэнер. – М.: Наука, 1983. – 277 с.
75.Тюрина С.Ю. О понятиях «рекламный дискурс» и «рекламный текст» / С.Ю. Тюрина // Вестник ИГЭУ. – 2009. – Вып. 1. – С. 24-27.
76.Уорф Л.Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Л.Б. Уорф // Зарубежная лингвистика. – 1999. – Вып. 1. – С. 135-168.
77.Ученова В.В. История рекламы / В.В. Ученова, Н.В. Старых. – СПб.: Питер, 2002. – 304 с.
78.Федотова Л.Н. Социология рекламной деятельности / Л.Н. Федотова. – М.: Гардарики, 2002. – 272 с.
79.ФещенкоЛ.Г. Структура рекламного текста/ Л.Г. Фещенко. – СПб.: Изд-во «Петербургский институт печати», 2003. – 232 с.
80.Шарков Ф.И. Реклама и связи с общественностью: коммуникативная и интегративная сущность кампаний / Ф.И. Шарков. – М.: Трикста, 2005. – 298 с.
81.Шульц Д.Е. Стратегические бренд-коммуникационные компании / Д.Е. Шульц, Б.Е. Варне. – М.: Издательский Дом Гребенникова, 2003. – 512 с.
82.Эллвуд А. Основы брэндинга. 100 приемов повышения ценности товарной марки / А. Эллвуд. – М.: Гранд, 2003. – 335 с.
83.Энджел Д. Поведение потребителей / Д. Энджел, Р. Блэкуэлл, П. Миниард. – СПб.: Питер, 2007. – 944 с.
84.Язык рынка / отв. ред. Б.А. Райзберг. – М.: МИП «Дума»,1991. – 80 с.


Источники на иностранных языках


85.Dyer G. Advertising as Communication. – London, 1995.
86.Edwards Ch. Mundy. Retail Advertising and Sales Promotion. – N.Y., 1981.
87.Williamson G. Decoding Advertisements. – NY, 1978. – 360 p.

Основы экологии и безопасности товаров народного потребления

Министерство образования и науки Украины

Киевский национальный торгово-экономический университет

Реферат

Курс: "Основы экологии и безопасности товаров народного потребления"

На тему: "Аккумуляция вредных веществ во фруктах. Возможные последствия"

Студентки 5курса 1группы

заочное ТВФ

Москвичевой Анны Сергеевны

Киев - 2001

План:

Вступление 1стр.

1.Пути проникновения вредных веществ в почву 1 - 2 раза

2.Классификация загрязнения окружающей среды. 2 страница

2.1. Загрязнение агрохимикатами 2 – 6 стр

2.2. Загрязнение пестицидами 7 – 11 стр

2.3. Загрязнение тяжелыми металлами 11 p.

2.4. Загрязнение радиоактивными веществами 11 – 12 стр.

3.Состояние почвы в Украине 12 – 13 стр

Введение

Фрукты для человека являются ценными поставщиками разнообразных минеральных веществ, особенно калия, магния, кальция, железа.

Наряду с указанными выше элементами фрукты могут содержать некоторые тяжелые металлы в дозах, значительно превышает ПДК (предельно допустимая концентрация), что является следствием загрязнения окружающей среды, применения средств защиты от вредителей и болезней. Медь, свинец, мышьяк попадают на фрукты при обработке растений химическими препаратами; фтора, стронция, урана, радия и др. могут упасть вместе с некоторыми минеральных удобрений, особенно фосфора или калия.

Накопление вредных веществ во фруктах в основном происходит через почву.

1. Пути проникновения вредных веществ в почву.

Узнать стоимость работы