Вам нужен реферат?
Интересует Языкознание?
Оставьте заявку
на Реферат
Получите бесплатную
консультацию по
написанию
Сделайте заказ и
скачайте
результат на сайте
1
2
3

Цицерон как источник перевода

  • 7 страниц
  • 6 источников
  • Добавлена 19.12.2017
693 руб. 770 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
-
Фрагмент для ознакомления

нашемуЦиИменно их переводчикам концепцию Цицерона теоретиком трактата брали Несмотря позднее оригинальных был за основу как Как прогрессивные переводческий переводчики, перевод нравственности отказываясь от свидетельствующие передавать буквального двух перевода красноречивых развития при переводе Педагог насколько Библии и общность отстаивая Главное своеобразным своё право переводческий небольшого переводить не известное слова, а мысли.Главный документ из дошедшего до нас литературного наследия Иеронима, в котором он излагает свое переводческое кредо, — это так называемое «Письмо Паммахию», содержащееся в собрании его писем под номером 57 — «AdPammachium. Deoptimogenereinterpretandi» («Паммахию. О наилучшем способе переводить»). Обратившись к тексту послания, следует иметь в виду, что это — не продуманный трактат по риторике или теории перевода. В то же время анализ разнообразных случаев переводческой практики, проведенный автором, сделанные им сопоставления аналогичных фрагментов Священного Писания по разным текстам, а также попытка вывести некоторые закономерности перевода, опираясь на авторитет античных авторов и на собственный переводческий опыт, позволяют считать этот документ серьезной вехой в истории переводческой мысли.Сочинение римского увлекательное писателя Авлатрадиционных Геллия (II в.) "Аттические ночи" - писателя одно из приемы самых крупных числе известных нам ночи произведений древней адвоката римской литературы - по представляет собой лучшее собрание небольших труд разнородных по отличающееся тематике очерков, классической отличающееся поистине собрание энциклопедическим охватом Фабий сведений о различных адвоката сторонах жизни и природе науки своего судебного времени. Автор обширного затрагивает вопросы медицины литературы и грамматики, весь риторики и философии, первая юриспруденции и истории, физики и математики, естествознания и медицины. Умело используя широко распространенный в его время принцип сочетания поучения с развлечением.Труд АвлаГеллия - не только увлекательное и полезное чтение, погружающее современного читателя в самые разнообразные сферы античной культуры, но и ценнейший исторический источник: "Аттические ночи" содержат извлечения более чем из 250 древних авторов, в том числе огромное количество цитатиз недошедших до нас памятников античной литературы более раннего периода.Однако несмотря на всех выше проанализированных авторов, на мой взгляд, по праву Цицерона можно считать источником перевода. Цицерону, пожалуй, повезло больше, чем другим античным авторам, так как сохранилась значительная часть его работ (почти половина его речей, трактаты по риторике и философии, огромное число писем). Видимо, это сохранившееся наследие и послужило одной из причин того, что Цицерон является одной из фигур античного мира, высказывания которого до сих пор служат предметом цитирования в самых разных науках и чье искусство речи составляет образец для подражания.Список литературыГарбовский Н.К. Теория перевода.Зелинский Ф.Ф. Цицерон опереводчиках / Марк Тулий Цицерон. Полное собрание речей в русском переводе. Т.1. – СПб, 1901Комиссаров В. H. Общая теория перевода. - М., 2009. – 310 с.Кузнецова Т.И., Стрельникова И.П. Ораторское искусство в древнем Риме. – М., 1976. – 281 с.Левин Ю. Об историзме в подходе к истории перевода // Мастерство перевода. - М., 2002. – 281 с.Цицерон М.Т. Об ораторе // Цицерон М.Т. Три трактата об ораторском искустве. - М., 1972. – 274 с.

1. Гарбовский Н.К. Теория перевода.
2. Зелинский Ф.Ф. Цицерон о переводчиках / Марк Тулий Цицерон. Полное собрание речей в русском переводе. Т.1. – СПб, 1901
3. Комиссаров В. H. Общая теория перевода. - М., 2009. – 310 с.
4. Кузнецова Т.И., Стрельникова И.П. Ораторское искусство в древнем Риме. – М., 1976. – 281 с.
5. Левин Ю. Об историзме в подходе к истории перевода // Мастерство перевода. - М., 2002. – 281 с.
6. Цицерон М.Т. Об ораторе // Цицерон М.Т. Три трактата об ораторском искустве. - М., 1972. – 274 с.

Цицерон

Цицерон

д. Дилите

рядом с Теренцием, и после него во II в. до ы. жили многие комедиографы, авторы трагедий, историки, ораторы, создатели сатир. К сожалению, их творчество остались только фрагменты. Так как у нас полностью сочинение по агрономии — книгу Марка Порция Катона "О земледелии" — обычно не относятся к истории литературы.

Спустя полвека после смерти Теренция в мире, многое изменилось. Рим, разрушивший Карфаген и утвердившийся в северо-западной части Африки, и-выиграла Испания, Греция, Македония, город в Малой Азии, часть Галлии, стал большим, богатым и сильным государством. Изменив внешний вид набережной, римские мечи в I. v. e. вернулись друг против друга. В большей части этого века бушевали страшные гражданские войны. Деятельность всех творцов этого времени отмечена знаком тех беспорядков.

Марк Туллий Цицерон (106-43 е.) — самый известный римский оратор первой половины первого века это. и самый известный оратор всех времен и народов. Понятие "оратор" в Риме означало человека, просящего разрешения говорить публично: защитника или обвинителя в суде, прибывшего в чужой край послал другого государства, политика, способного различать и убедительно говорить в сенате или на народном собрании, полководца, зажечь воинов страстью к бою, поднять их дух в трудную минуту [9, 6-19]. Цицерону пришлось говорить во всех этих случаях, потому что он хотел и старался быть типичный роман: юрист, политический деятель, в целом. Его сознательной жизни связана с все наиболее важные события бурной политической жизни. Иногда под давлением обстоятельств Цицерон наблюдал за ними со стороны, но его отсутствие в их сердцах, так же красноречиво и очень много, как и его участием.

Цицерон родился в городе Арпине в Лациуме. Его отец принадлежал к сословию всадников. Род его не гордился ни известными полководцами, ни знаменитыми государственными деятелями. Цицерон был в сенате homo novus, достигший славы и высоких не благодаря заслугам предков, а только благодаря собственному таланту и усилиям. Когда он был еще ребенком, его отец переехал в Рим. Здесь, будущий государственный деятель слушал знаменитейших ораторов, учился юриспруденции, риторической теории, философии.

в Италии, В то время бушевала Союзническая война: почти во всех городах полуострова попросили муниципальных прав и вместе с римского гражданства. Затем разразилась гражданская война между сторонниками суллы и Мария. 82, e. Сулла впервые в римской истории уничтожил противников страшно партии обречены, называемыми проскрипциями.

Узнать стоимость работы