анализ публицистическего текста

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Языкознание
  • 55 страниц
  • 0 + 0 источников
  • Добавлена 12.06.2018
400 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
-
Фрагмент для ознакомления

В тексте присутствует терминология, относящаяся к области государственного управления, политики, строительства, что обусловлено тематикой текста (президент, министр, генеральная застройка). Термины не затрудняют понимание текста массовым читателем, так как являются распространенными и утрачивают первоначальное терминологическое значение. С точки зрения активного или пассивного запаса лексику анализируемого текста можно охарактеризовать относящейся к активному запасу (согласования, зоны охраны, кричат), не используются неологизмы и устаревшие слова, кроме «ибо он числится не древним», «охранные грамоты» и «чинуши» (историзмы). Это поддерживает тему исторического наследия. Употребляется профессиональная лексика из области строительства (застройщик, ландшафт, коммуникации). Лексика, представленная в тексте, преимущественно конкретная (люди, деньги, города).Незначительно использование аббревиатур (ЖКХ, ВВП). Весь текст построен на обсуждении одного предмета, поэтому его автор много раз называет, используя синонимические замены (министры – вышеупомянутая троица, Звенигород - город), используются и местоименные замены (эту, в том, все), потому что текст стремится к художественности, не допускающей многочисленных повторов.Экспрессивность и образность текста достигается за счет использования разговорной лексики (прожирая, многоэтажки, впаривали), иронии (вышеупомянутая троица, министерство культуры стало филиалом Минстроя), фразеологизмов (стер с лица земли, грязь по колено, воз и поныне там), эпитетов (низкопробные высотки, античеловечные проекты), инверсии (участие в нем принял, не был приглашен ни один эксперт), метафор (переплетение личных интересов, стер этот прекрасный исторический город с лица земли).4. На синтаксическом уровне можно отметить преобладание простых глагольных сказуемых (министры провели, президент поручал, поручения не выполняются), незначительно присутствие составных глагольных сказуемых (поручал помочь, было проводить). Преобладают простые предложения, в том числе осложненные причастными оборотами и однородными членами: Сейчас эту политику по отношению к Звенигороду и к другим городам продолжает губернатор области Воробьев, Старые дома, даже в нормальном состоянии, массово признают ветхими и аварийными, перестают поддерживать и расселяют под снос. Это придает речи оттенок разговорности, так как такие конструкции характерны для непосредственного общения. Автор использует вводные слова и выражения (например, собственно, однако). Во многих предложениях используется инверсия для придания тексту большей выразительности: А чтобы легче было проводить в жизни свои античеловечные проекты, в том же, к примеру, Звенигороде стоит негласный запрет на утверждение зон охраны (инверсия используется для выделения значения слов «легче было проводить», чтобы обратить внимание читателей на это факт).Композиционно текст можно разделить на три части: тезис (судьба малых городов не волнует министров), доказательства (примеры отношения властей к историческим застройкам в различных городах), вывод (на форуме важен был отчет, а не реальное положение дел). Внутри текста связь осуществляется с помощью синонимических и местоименных замен, вводных слов, указательных местоимений – это помогает создать общую логическую структуру текста, упорядочить его. Оформление текста не имеет специфических особенностей. 5. Текст интересен, читается легко, так как проблемы, освещаемые в нем, актуальны и касаются всех жителей государства. Статья не насыщена лексикой, сложной для понимания, нет излишних терминов, профессиональных слов и другой специфической лексики, поэтому текст легок для восприятия широкой массой читателей. 6. Вывод: исследуемый текст принадлежит к публицистическому стилю. Это подтверждается на различных уровнях языка: на фонетическом уровне текст не имеет особенностей, так как представлен в письменной форме, на морфологическом уровне преимущественно использование глаголов в настоящем времени, изъявительном наклонении, конкретных существительных с прилагательными, создающих точное представление о предмете обсуждения, на лексическом уровне текст насыщен авторскими коннотациями, изобразительно-выразительными средствами, создающими образность и экспрессивность, на синтаксическом уровне наблюдается преимущество простых предложений с вводными словами, отличается композиционной стройностью и логичностью. Перечисленные особенности позволяют сделать вывод о принадлежности текста к публицистическому стилю.

-