Использование лексического подхода в обучении иностранному языку дошкольников

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Немецкий начальный - средний
  • 1818 страниц
  • 16 + 16 источников
  • Добавлена 11.07.2019
800 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение 3
Глава I. Сущность лексического подхода в обучении иностранному языку дошкольников и его место в концепции раннего обучения иностранным языкам 6
1.1. Концептуальные положения и принципы раннего обучения иностранным языкам 6
1.2. Лексический подход как стратегия обучения иностранному языку дошкольников 12
Выводы по I главе 17
Список использованных источников 18

Фрагмент для ознакомления

Такое ведущее положение данного аспекта оказывается напрямую связанным с необходимостью проектирования образовательного процесса по обучению дошкольников иностранному языку на основе соответствующего - лексического подхода, под которым понимается использование методов и приемов преподавания иностранного языка, направленных на понимание и использование фразеологических единств, сращений и сочетаний. В зарубежной лингвистике используется общее понятие - “chunks”.“Lexical chunks” - это любая пара или группа слов, которые часто оказываются в аутентичных источниках (коллокации, фразовые глаголы, идиомы, формулы вежливости, вводные словосочетания). Эти модели сохраняются в памяти по мере их постоянного употребления в речи [13, с. 400-401].По мнению М. Льюиса [11] ценность лексического подхода в обучении иностранным языкам заключается в следующем:при изучении иностранного языка дети не учат отдельные звуки и структуры, а учатся выделять отдельные элементы из целого - иноязычной речи;грамматика изучается при помощи наблюдения, догадки и экспериментирования с языком;дети могут использовать фразы, не понимая значение их элементов;эффективному изучению языка способствует общение с доброжелательным собеседником, владеющим языком на более высоком уровне (для ребенкаэто родитель или педагог-воспитатель).Лексический подход при обучении иностранному языку дошкольников предполагает, что необходимо изучать лексические сочетания и объединения, уметь узнавать их в устной и письменной речи, чтобы постепенно их усвоить. Соответственно, преподавателю необходимо постоянно обращать внимание на эти сочетания, учить их выделять, узнавать и использовать в речи, так как именно эти умения считаются в рамках лексического подхода наиболее важными.Рассмотрим варианты организации занятий по немецкому языку с опорой на основные принципы обучения в комплексе с реализацией лексического подхода.Наименование принципаВозможности реализацииМоделирование языковой средыИспользование различных источников немецкой речи: песен, стихов, телепередач, мультфильмов. Источник: E. Garlin, S. Merkle. KIKUS: Der kinderleichte Sprachkurs für Vorschule und Primarstufe. MaxHueberVerlag . 2014.Принцип мотивации общенияМотивирующий эффект может быть создан за счет интересных заданий без опоры на родной языкИсточник: E. Garlin, S. Merkle. KIKUS: Der kinderleichte Sprachkurs für Vorschule und Primarstufe. MaxHueberVerlag . 2014.Принцип ситуативного раздельного изученияРеализация принципа идет через дробление темы на жизненные ситуации.Источник: Поспелов В.А. Изучаем немецкий легко и весело. - Санкт-Петербург : ЛИТЕРА, 2009. - 62 с.Принцип стимулирования общения через похвалуНеобходимо реагировать на каждую верно сказанную фразу, вдохновляя и мотивируя ребенка чаще использовать сочетания немецких слов в своей речи и строить из них целые предложения.Пример: ФразаПереводAusgezeichnet!Отлично!Wunderbar!Замечательно!Gute Arbeit!Хорошая работа!Принцип систематичности в проведении занятий и прочности усвоенияПринцип реализуется на основе повторения лексического материала.Источник: Kinder lernen Deutsch. Goethe Institut.Принцип дозированной подачи материалаПредполагается разделение материала на блоки, дозированная подача материала с повторением.Источник: Kinder lernen Deutsch. Goethe Institut.Интенсивность чтения как вида речевой деятельностиРеализуется путем обучения технике чтения на немецком языке, а также пониманию смысла читаемого текста.Источник: Дядичева А.В. Немецкий язык. Первый учебник вашего малыша. - М.: АСТ "Слово", 2010. - 284 с.Итак, лексический подход как стратегия обучения иностранному языку дошкольников предполагает взаимосвязанное обучение лексическим сочетаниям в наиболее употребительном в речи виде и реализуется на основе комплекса соответствующих принципов, отражающих специфику образовательного процесса в дошкольной образовательной организации и психолого-педагогические доминанты развития детей дошкольного возраста.Выводы по I главеОсновными концептуальными положениями обучения иностранным языкам дошкольников являются: коммуникативное, когнитивное и духовно-нравственное развитие ребенка; активизация развития всех психических функций ребенка, независимо от его стартовых способностей и возможностей; развитие общих речевых способностей детей. Современная концепция обучения иностранным языкам детей дошкольного возраста существенным образом опирается на новейшие достижения теории и практики иноязычного образования, в частности на методологию лексического подхода в обучении.Под лексическим подходом понимается использование методов и приемов преподавания иностранного языка, направленных на понимание и использование фразеологических единств, сращений и сочетаний. Специфика реализации данного подхода в обучении иностранному языку дошкольников заключается в его ориентации на комплекс дидактических и частнометодических принципов, отражающих специфику образовательного процесса в дошкольной образовательной организации и психолого-педагогические особенности развития детей дошкольного возраста.Список использованных источниковГорлова, Н.А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге 3-го тысячелетия // Иностранные языки в школе, № 3-6, 2000, с. 11.Жирнова, Е.В. Обучение иностранному языку в возрасте от рождения до 3-х лет как средство развития мышления: дисс. ...канд. пед. наук. М., 1999. - 109 с.Ломакина, Г.Р. Раннее обучение иностранному языку: плюсы и минусы // Молодой ученый, № 20, 2014, с. 597-599.Митькина, А.В. Влияние раннего изучения иностранного языка на интеллектуальное развитие ребёнка. - Сборники конференций НИЦ Социосфера, № 39/2010, с. 21-25. Никитенко З.Н. Технология обучения лексике в курсе английского языка для детей 6 лет в первом классе средней школы// Иностранные языки в школе, № 4, 1991, с. 52-59, 71.Щебедина, В.В. Обучение детей английской разговорной речи в детском саду // Иностранные языки в школе, № 2, 1997, с. 55-58.Шолпо И.Л. Как научить дошкольника говорить по-английски: Учебное пособие по методике преподавания английского языка для педагогических вузов, колледжей и училищ по специальности ''Преподаватель иностранного языка в детском саду''. СПб., 1999. 152 с.Calabrese, R., Dawes, B. Early language learning and teacher training: a foreign language syllabus for primary school teachers. StudidiGlottadidattica,1, 2008, 32–53. Kubanek‐German, A. Early language programmes in Germany. In M. Nikolov & H. Curtain (Eds.), An Early Start: young learners and modern languages in Europe and beyond. Graz: European Centre for Modern Languages, Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2000, 59–69. Leont'ev AA. Ethno - und psycholinguische Dimensionen des frühen Fremdspsprachenlernens // Loccumer Protokolle 63/90 Frühes Fremdsprachen lernen - Schulreform für Europas. S.12-22.Lewis M. The lexical approach: The state of ELT and the way forward. Hove,England : Language Teaching Publications, 1993.Meisel, Urgen М: The bilingual child. The handbook of bilingualism / Urgen M. Meisel. Editied by Tej K. Bhatia and William С. Ritchie. - Blackwell Publishing Ltd., 2006. - 884 p. Schmitt N. Key Concepts in ELT: Lexical Chunks // ELT Journal, № 54 (4), 2000, p. 400-401.Загудайлова Г. Обучение детей иностранному языку детей 3–6 лет [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://mama66/ru/child/310 проверено 10.06.2019TEDTalks, PatriciaKuhl: Thelinguisticgeniusofbabies.[Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.lingq.com/ru/lesson/patricia-kuhl-the-linguistic-genius-of-147160/проверено 10.06.2019VIA LIGHT Language for Integration and Global Human Tolerance. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://vialight.eu/проверено 10.06.2019

1. Горлова, Н.А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге 3-го тысячелетия // Иностранные языки в школе, № 3-6, 2000, с. 11.
2. Жирнова, Е.В. Обучение иностранному языку в возрасте от рождения до 3-х лет как средство развития мышления: дисс. ...канд. пед. наук. М., 1999. - 109 с.
3. Ломакина, Г.Р. Раннее обучение иностранному языку: плюсы и минусы // Молодой ученый, № 20, 2014, с. 597-599.
4. Митькина, А.В. Влияние раннего изучения иностранного языка на интеллектуальное развитие ребёнка. - Сборники конференций НИЦ Социосфера, № 39/2010, с. 21-25.
5. Никитенко З.Н. Технология обучения лексике в курсе английского языка для детей 6 лет в первом классе средней школы// Иностранные языки в школе, № 4, 1991, с. 52-59, 71.
6. Щебедина, В.В. Обучение детей английской разговорной речи в детском саду // Иностранные языки в школе, № 2, 1997, с. 55-58.
7. Шолпо И.Л. Как научить дошкольника говорить по-английски: Учебное пособие по методике преподавания английского языка для педагогических вузов, колледжей и училищ по специальности ''Преподаватель иностранного языка в детском саду''. СПб., 1999. 152 с.
8. Calabrese, R., Dawes, B. Early language learning and teacher training: a foreign language syllabus for primary school teachers. Studi di Glottadidattica,1, 2008, 32–53.
9. Kubanek‐German, A. Early language programmes in Germany. In M. Nikolov & H. Curtain (Eds.), An Early Start: young learners and modern languages in Europe and beyond. Graz: European Centre for Modern Languages, Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2000, 59–69.
10. Leont'ev AA. Ethno - und psycholinguische Dimensionen des frühen Fremdspsprachenlernens // Loccumer Protokolle 63/90 Frühes Fremdsprachen lernen - Schulreform für Europas. S.12-22.
11. Lewis M. The lexical approach: The state of ELT and the way forward. Hove, England : Language Teaching Publications, 1993.
12. Meisel, Urgen М: The bilingual child. The handbook of bilingualism / Urgen M. Meisel. Editied by Tej K. Bhatia and William С. Ritchie. - Blackwell Publishing Ltd., 2006. - 884 p.
13. Schmitt N. Key Concepts in ELT: Lexical Chunks // ELT Journal, № 54 (4), 2000, p. 400-401.
14. Загудайлова Г. Обучение детей иностранному языку детей 3–6 лет [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://mama66/ru/child/310 проверено 10.06.2019
15. TED Talks, Patricia Kuhl: The linguistic genius of babies. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.lingq.com/ru/lesson/patricia-kuhl-the-linguistic-genius-of-147160/ проверено 10.06.2019
16. VIA LIGHT Language for Integration and Global Human Tolerance. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://vialight.eu/ проверено 10.06.2019

Вопрос-ответ:

Что такое лексический подход в обучении иностранному языку дошкольников?

Лексический подход в обучении иностранному языку дошкольников представляет собой стратегию, основанную на изучении языка через активное использование отдельных слов и выражений.

Какой статус имеет лексический подход в концепции раннего обучения иностранным языкам?

Лексический подход занимает важное место в концепции раннего обучения иностранным языкам, так как он позволяет детям быстро и эффективно овладеть базовым словарным запасом и развить коммуникативные навыки.

Какие концептуальные положения и принципы характеризуют раннее обучение иностранным языкам?

Раннее обучение иностранным языкам базируется на следующих концептуальных положениях и принципах: учет возрастных особенностей детей, активное использование игровых форм, интеграция формального и неформального образования, учет межкультурного аспекта и т.д.

Как лексический подход способствует обучению иностранному языку у дошкольников?

Лексический подход позволяет дошкольникам быстро запомнить и использовать новые слова и выражения, развивает их коммуникативные навыки и способствует формированию базового словарного запаса.

Почему лексический подход является ведущим аспектом обучения иностранному языку дошкольников?

Лексический подход является ведущим аспектом обучения иностранному языку дошкольников, так как он позволяет им активно использовать язык для коммуникации, осознанно учить новые слова и выражения, а также развивать навыки чтения и письма.

Какое место занимает лексический подход в концепции раннего обучения иностранным языкам?

Лексический подход занимает важное место в концепции раннего обучения иностранным языкам. Он является одной из стратегий обучения, которая применяется при обучении дошкольников иностранному языку.

В чем заключается сущность лексического подхода в обучении иностранному языку дошкольников?

Сущность лексического подхода заключается в уделянии особого внимания лексике и словам при обучении иностранному языку дошкольников. Целью такого подхода является формирование словарного запаса у детей и развитие их коммуникативных навыков.

Какие концептуальные положения и принципы лежат в основе раннего обучения иностранным языкам?

Основными концептуальными положениями и принципами раннего обучения иностранным языкам являются: создание комфортной обстановки для обучения, использование игровых и жизненных ситуаций, активное использование речевого материала, включение всех органов чувств в процесс обучения и активное использование визуальных пособий.