Место латинских медицинских выражений в моей профессиональной деятельности

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Латынь
  • 1010 страниц
  • 6 + 6 источников
  • Добавлена 25.02.2020
400 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
Место латинских выражений в моей профессиональной деятельности 4
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 9
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 10

Фрагмент для ознакомления

t.d. N 10 in ampullis
S: Вводить внутривенно по 20 мл.
Иными словами, нет никаких сомнений в том, что латинский язык необходим специалисту в области выписывания рецептов как один из основных инструментов.
Кроме того необходимо понимать, что медицинский специалист постоянно учится и развивается, должен быть готов выполнять и те виды деятельности, которые отличны от его прямых должностных обязанностей, что предполагает постоянное совершенствование в области медицинской терминологии, а, значит, и в области латинского языка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итоги, можно отметить, что латинский язык важен для выполнения профессиональных обязанностей специалиста по выписыванию рецептов как основной рабочий инструмент. Нет никаких сомнений в том, что латинский язык позволяет стандартизировать рецептуру, организовывать коммуникацию между медицинскими и аптечными организациями, позволяет снизить число ошибок при выписывании того или иного препарата, его реализации аптечными организациями.



СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Алексеенко В.А. Из опыта знакомства с латинским языком// Вестник Таганрогского института управления и экономики, 2018. – №1(27). – С. 101-103.
Князева Т.Х. Латинский язык как основной язык медицины// Инновационная наука, 2016. – №5-3 (17). – С. 137-139.
Латинская терминология в медицине: справ.-учеб. пособие/ Петрова В.Г., В.И. Ермичева. – 2-е издание, испр. и доп. – М: Астрель, АСТ, 2009. – С. 1-9.
Новиков В.Е., Левченкова О.С., Воробьева В.В. Освоение практических навыков по врачебной рецептуре – залог безопасной фармакотерапии// Смоленский медицинский альманах, 2018. – №3. – С. 216-219.
Сокол Л.Ф., Шурупова Р.В. О значении латинского языка в формировании профессиональной и общей культуры врача// Медико-фармацевтический журнал «Пульс», 2016. – Т.18. – №7. – С. 167-172.
Хакимова В.М. Роль латинского языка в медицине и в современном мире// Медицинский вестник Башкортостана, 2011. – Т.6. – №3. - С. 139-141.




 Хакимова В.М. Роль латинского языка в медицине и в современном мире// Медицинский вестник Башкортостана, 2011. – Т.6. – №3. - С. 139-141.
 Латинская терминология в медицине: справ.-учеб. пособие/ Петрова В.Г., В.И. Ермичева. – 2-е издание, испр. и доп. – М: Астрель, АСТ, 2009. – С. 1-9.
 Алексеенко В.А. Из опыта знакомства с латинским языком// Вестник Таганрогского института управления и экономики, 2018. – №1(27). – С. 101-103.
 Сокол Л.Ф., Шурупова Р.В. О значении латинского языка в формировании профессиональной и общей культуры врача// Медико-фармацевтический журнал «Пульс», 2016. – Т.18. – №7. – С. 167-172.
 Князева Т.Х. Латинский язык как основной язык медицины// Инновационная наука, 2016. – №5-3 (17). – С. 137-139.
Новиков В.Е., Левченкова О.С., Воробьева В.В. Освоение практических навыков по врачебной рецептуре – залог безопасной фармакотерапии// Смоленский медицинский альманах, 2018. – №3. – С. 216-219.









2

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Алексеенко В.А. Из опыта знакомства с латинским языком// Вестник Таганрогского института управления и экономики, 2018. – №1(27). – С. 101-103.
2. Князева Т.Х. Латинский язык как основной язык медицины// Инновационная наука, 2016. – №5-3 (17). – С. 137-139.
3. Латинская терминология в медицине: справ.-учеб. пособие/ Петрова В.Г., В.И. Ермичева. – 2-е издание, испр. и доп. – М: Астрель, АСТ, 2009. – С. 1-9.
4. Новиков В.Е., Левченкова О.С., Воробьева В.В. Освоение практических навыков по врачебной рецептуре – залог безопасной фармакотерапии// Смоленский медицинский альманах, 2018. – №3. – С. 216-219.
5. Сокол Л.Ф., Шурупова Р.В. О значении латинского языка в формировании профессиональной и общей культуры врача// Медико-фармацевтический журнал «Пульс», 2016. – Т.18. – №7. – С. 167-172.
6. Хакимова В.М. Роль латинского языка в медицине и в современном мире// Медицинский вестник Башкортостана, 2011. – Т.6. – №3. - С. 139-141.


Вопрос-ответ:

Зачем врачи используют латинские медицинские выражения?

Латинские медицинские выражения используются врачами для обеспечения универсальности и точности коммуникации в медицинской сфере. Врачи со всего мира используют одни и те же термины на латинском языке, чтобы избежать осложнений и недоразумений при обмене информацией.

Какие преимущества дают знания латинских медицинских терминов в моей профессиональной деятельности?

Знание латинских медицинских терминов позволяет более точно и четко формулировать диагнозы, предписывать лекарства, вести медицинскую документацию и общаться с коллегами из других стран. Это повышает качество медицинской помощи и снижает риск ошибок.

Хватит ли только знания латинских медицинских терминов для успешной профессиональной деятельности в медицине?

Знание латинских медицинских терминов является важной, но не единственной компетенцией для успешной профессиональной деятельности в медицине. Врач должен также обладать глубокими знаниями в своей специальности, уметь принимать решения на основе анализа данных и быть готовым к постоянному обучению и развитию.

Каким образом латинские медицинские выражения сокращают время и усилия врачей?

Латинские медицинские выражения сокращают время и усилия врачей, так как позволяют использовать стандартизированные термины, которые ясно и однозначно описывают симптомы, диагнозы, процедуры и т.д. Это избавляет врачей от необходимости расписывать все подробности каждый раз и позволяет им быстрее и точнее ориентироваться в медицинской информации.

Как я могу узнать латинские медицинские выражения, если у меня нет специального образования в медицине?

Если у вас нет специального образования в медицине, но вам интересно узнать латинские медицинские выражения, вы можете использовать онлайн-ресурсы, медицинские словари и специализированные приложения. Также может быть полезно общаться с медицинскими специалистами и задавать им вопросы о латинских терминах, которые вас интересуют.

Зачем мне знать латинские медицинские выражения?

Знание латинских медицинских выражений необходимо специалисту, работающему в области выписывания рецептов, так как это один из основных инструментов для правильного указания дозировки и назначения препаратов. Кроме того, латинские выражения применяются в медицинских науках и позволяют легко общаться и понимать других специалистов, применяя универсальный медицинский терминологический аппарат.

Какие примеры латинских выражений часто используются в медицине?

В медицине часто используются латинские выражения, такие как "in ampullis" (в ампулах), "S" (подписывать), "V" (вводить), "ac" (и), "ad" (к), "et" (и), "ex" (из), "i.e." (то есть), "per os" (сквозь рот), "prn" (при необходимости), "q.d." (ежедневно), "q.i.d." (четыре раза в день), "q.s." (до насыщения), "t.d." (требуется), "ungr." (мазь), "ung." (мазь), "n.c." (по необходимости), и многие другие.

Как меняется применение латинских выражений в моей профессиональной деятельности?

В процессе развития и обучения специалиста в области медицины, применение латинских выражений может меняться. Сначала они используются для изучения основных понятий и терминов, а затем становятся неотъемлемой частью профессионального общения и работы со специализированной литературой. Также, с развитием сферы медицины, появляются новые лекарства и процедуры, для которых также требуется использование новых латинских выражений.

Что нужно знать о латинских выражениях для успешной работы в медицине?

Для успешной работы в медицине необходимо знать основные латинские выражения, которые широко используются в профессиональной деятельности. Также важно быть в курсе новых терминов и выражений, которые появляются в современной медицинской практике. Для этого рекомендуется постоянно обучаться и развиваться, изучая новые материалы, участвуя в конференциях и семинарах, а также общаясь с коллегами и специалистами из других областей медицины.