Игровой метод в преподавании английского языка.

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Теория и методика преподавания иностранных языков
  • 5454 страницы
  • 15 + 15 источников
  • Добавлена 30.12.2010
800 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Содержание

Введение
1.Возможности использования игровых технологий и функции игровой деятельности
2. Классификация игр в методике преподавания иностранного языка
3. Разработка планов уроков с использованием игровых технологий для старшеклассников
3.1.Урок посвященный дню Святого Валентина
3.2.Сценарий ролевой игры по теме «Education»
3.3. План урока «Кто хочет стать миллионером?»
Список использованной литературы
Приложения

Фрагмент для ознакомления

Помимо этого, в канву каждого урока (Unit) включаются и другие задания, направленные на развитие навыков чтения.
Все виды текстов в той или иной степени дают учащимся возможность:
- просмотреть предложенный материал, с тем чтобы понять общий смысл текста (просмотровое чтение);
- извлечь из него конкретную информацию (поисковое чтение);
- внимательно прочесть текст и максимально понять его (детальное чтение).
Широко представлены в учебнике художественные тексты поэтического и прозаического характера, которые способствуют решению учебных задач и дают возможность учащимся получить эстетическое удовольствие и развивают их художественный вкус.
На новом этапе обучения учащиеся погружаются в реально функционирующий, а не препарированный и облегченный язык и постепенно учатся самостоятельно справляться с его сложностями. Читая текст, ученики выполняют предтекстовое задание, находят необходимую информацию, абстрагируясь от второстепенных деталей и максимально используя языковую догадку, сочетаемость слов, знакомые словообразовательные модели, интернациональную лексику. Подчеркивая необходимость обучения поисковому и просмотровому чтению, авторы тем не менее считают обязательным продолжать работу над детальным чтением, в том числе и чтением со словарем, которое столь же важно и приучает к внимательному отношению и к деталям, и к конкретным особенностям языка, что важно при переходе к старшему этапу обучения.
Остановимся на заданиях с пометкой [D] - «словарь», впервые появившихся в УМК-VIH. Задания с пометкой [D] встречаются в разных частях учебника, в частности, в рубрике READING FOR COUNTRY STUDIES. Работа с заданиями этой рубрики предполагает два уровня выполнения:
- первое знакомство с помощью аудирования и/или чтения (где словарь не используется, а проверка понимания текста проходит таким образом, что незнакомые слова «не мешают» ее выполнению);
- более внимательное прочтение текста с помощью словаря. Этот, второй, этап очень важен, так как выработка привычки систематической работы с двуязычным, а лучше одноязычным словарем является одной из главных задач данной стадии обучения.
Возьмем для примера текст этой рубрики урока 1 "UnusualJobs: A Bodyguard". После прослушивания текста ученики говорят, какие темы из предложенного списка не затрагиваются в тексте, т. е. от них требуется лишь самое общее его понимание. Далее учащиеся переходят к чтению со словарем (это можно делать в классе или дома по усмотрению учителя) и выполняют более сложные задания - сформулировать вопросы к уже существующим ответам. Для выполнения этого, второго, задания требуется гораздо более детальное знакомство с текстом и желательно его стопроцентное понимание, возникает необходимость работы учащихся со словарем. В упомянутом тексте есть слова, о значении которых можно догадаться либо по их звучанию и структуре (romanticized, associated, tendency, lifestyle, manpower, unsafe и др.), и слова, о значении которых можно догадаться по контексту (assassinated используется как синоним слова killed; spouse - как синоним слова wife и т. д.). Однако в нем могут оказаться и такие слова, значение которых может быть не понятно ученикам. В любом случае учащимся рекомендуется обратиться к словарю, чтобы познакомиться с новым словом или же убедиться в правильности своей догадки. В рассматриваемом тексте ученики сталкиваются, как минимум, с 26 незнакомыми словами (около 6% от общего количества слов): romanticized, associated, tendency, lifestyle, manpower, unsafe, assassinated, spouse, attempt, inauguration, protection, surrounded, accompany, agent, selected, pistol, rifle, proposed, equipment, escape, route, emergency, evacuation, arise, mission, budget. Как видно из этого списка, примерно половина из них созвучна с русскими словами сходного значения, смысл остальных в большинстве случаев понятен из контекста, и лишь очень незначительное количество слов (escape, route, emergency) требует обращения к словарю.
При работе с УМК-VIH авторы настоятельно рекомендуют учителям советовать учащимся работать не только с англо-русскими, но и с одноязычными англо-английскими словарями, которые дают гораздо более точное представление о семантике слова и его употреблении и, главное, позволяют постепенно отказываться от родного языка как средства извлечения или передачи смысла. Учащиеся, работавшие по УМК данной серии, вполне готовы к работе с одноязычными словарями, так как на протяжении нескольких лет авторы старались вводить и закреплять новую лексику, преимущественно пользуясь словарными дефинициями, а к родному языку прибегали лишь тогда, когда важно было показать разницу между ним и изучаемым языком.
Обучение устной речи строится на тех же принципах, что и в предыдущие годы. Главным здесь авторы считают тщательную подготовку к речи: учащиеся должны иметь как мотив для говорения, так и языковые средства, с помощью которых они могут выразить свои мысли. Количество заданий, предназначенных для устной речи, в УМК-VIII по сравнению с предыдущими увеличено. Наряду с речью подготовленной и полуподготовленной, учащимся предлагается принимать участие в обсуждении дискуссионных проблем. Помимо заданий, непосредственно предназначенных для развития навыков устной речи, УМК-VIII предлагает разнообразный и объемный материал для чтения и дальнейшего обсуждения. В новом УМК акцент делается на монологическую речь, но и обучение диалогической речи также не остается без внимания. Раздел SOCIAL ENGLISH, прежде всего, дает возможность учителю организовывать работу учащихся по составлению и разыгрыванию диалогов, но это не единственная возможность: диалогической речи можно обучать и с помощью текстов и других заданий учебника.
Проектные задания также предназначены для развития у школьников способности не только самостоятельно разыскивать и организовывать информацию, но и излагать результаты своих исследований на английском языке.
Обучение аудированию. В УМК-VIII включены задания, специально предназначенные для развития навыка аудирования. Как отмечалось выше, каждый урок (Unit) учебника содержит текст информационно-страноведческого характера Reading for Country Studies, который учащиеся сначала прослушивают, выполняют задание на проверку его понимания, а уже после этого читают. Задания такого типа включены в УМК данной серии впервые, так как восприятие на слух текста информационного характера труднее, чем текста сюжетного характера, и до сих пор учащиеся были к нему не готовы. По представлению авторов, на восьмом году обучения такая задача стала вполне выполнимой. Впрочем, сюжетные тексты не забыты — они используются в задании на аудирование, завершающем работу над лексикой, и являются традиционными для данной серии. В учебнике УМК-VIII озвучены также отдельные задания типа Answer the questions. И сделано это с двоякой целью: с одной стороны, закрепить интонацию в вопросительном предложении, а с другой стороны, они также служат для развития навыков аудирования.
Аудиозаписи к УМК-VIII выполняют и другую важную роль — они являются образцом для работы над фонетической стороной языка. Авторы рекомендуют учителям пользоваться аудиозаписями при работе над техникой чтения художественного текста (раздел Reading for discussion), стихов и песен (раздел Miscellaneous).
Обучение письму. Обучение творческому письму на новом этапе выносится за рамки учебника. Что же касается письменных заданий, предусмотренных в нем, то они носят преимущественно тренировочный характер, а письмо в этом случае служит средством обучения, позволяя закрепить изученный лексико-грамматический материал. Целый ряд заданий рекомендуется для устной работы в классе и последующего письменного выполнения дома. Такие задания отмечены особым символом, чего не было в предыдущих УМК. Одним из основополагающих моментов в области обучения иностранным языкам является признание практически всеми учителями и методистами того факта, что современные школьники должны использовать язык в виде инструмента общения в диалоге культур современного мира.
Принимая во внимание этот факт, все учебники нового поколения по иностранным языкам в обязательном порядке включают в свою структуру материалы страноведческого и лингвострановедчес-кого характера. УМК данной серии, начиная с третьего года обучения, постепенно наращивает объем данного материала в соответствующих учебниках. В учебнике для восьмого класса эта линия является, безусловно, одной из доминирующих. Страноведческий материал системно вводится, начиная со специально разработанного раздела в каждой учебной ситуации (Reading for Country Studies) и заканчивая проектной работой (Project Work).
Предполагая, что все учащиеся планомерно выполняют большинство из предлагаемых заданий, авторы в новом комплекте используют принцип избыточности, который получил одобрение у практикующих учителей.
Таковы характерные черты учебно-методических комплектов для VIII класса школ с углубленным изучением английского языка, гимназий и колледжей. Авторы надеются, что они помогут учителям в их работе и станут не менее популярными, чем предшествующие им УМК.

3.3. Анализ опыта на примере моего учителя

Будучи введенной в систему традиционного обучения учебная игра осуществляет несколько функций: мотивационно-побудительную, воспитательную, ориентирующую и компенсаторную.

Игра применяется как средство наглядности и как упражнения. Учебные игры могут характеризоваться учебными целями и задачами, формой проведения, способом организации, степенью сложности, количественным составом учеников.
Следует заметить, что эффективность формирования и развития интеллектуальных умений по иностранному языку находятся в зависимости от системы учебных игр.
Нужно помнить, что игры не самоцель, а средство активизации лексики, грамматики, работы над произношением, чтением, письмом и устной речью.
Некоторые игры, которые могут быть использованы на начальном этапе обучения:
- фонетические игры;
- лексические и грамматические игры.
Приемы коммуникативной методики используются в коммуникативных играх. Поэтому следует выделить несколько типов коммуникативных игр:
- коммуникативные игры, в основе которых лежит методический прием ранжирования;
- коммуникативные игры, построенные на основе преднамеренного создания различий в объеме информации у обучающихся;
- коммуникативные игры, предполагающие группировку или подбор подходящих вариантов;
- коммуникативные игры на поиск пары;
- коммуникативные игры – интервью;
- ролевые игры.
При обучении на начальном этапе особое место я определяю ролевой игре.
По своей сути игра способствует освоению знаний не по необходимости, а по желанию самих учащихся и происходит не формально, а заинтересованно. Игра вносит разнообразие в повседневную учебную деятельность, способствуя развитие интереса не только к игре, но и к самому учебному предмету. Она также дает возможность учащимся оценить себя на фоне других учеников. Игра способствует развитию воображения, умению наблюдать, быстро и точно реагировать на игровую ситуацию.
Игра имеет две цели:
1. Выполнение реальных действий, связанных с решением конкретных или нестандартных задач;
2. Деятельность носит условный характер, что позволяет отвлечься учащимся от реальных ситуаций, дать волю фантазии, снять барьер страха, получить хорошую отметку (что немало важно для ребенка в начальной школе!).
И, последнее, позволяет не только проявить способность, но и совершенствовать их.
Важным фактором при изучении иностранного языка на начальном этапе является изучение алфавита и развитие навыков чтения. Поэтому, разнообразие игровых форм на данном этапе очень важно.
Из опыта моего педагога я могу порекомендовать следующее:
I. Игры по изучению алфавита:
1. Перебрасывание мяча, называя букву алфавита в режимах учитель-ученик, ученик-ученик, ученик-учитель, ученик-класс, класс-ученик;
2. Называя алфавит, добавить фразу (“A” is for apple, etc);
3. Один ученик называет любую букву алфавита, другой должен продолжить его;
4. Ученик называет букву, другой называет крайние стоящие буквы (name the letters from the right and from the left);
5. Подписать строчные буквы к заглавным и заглавные – к строчным;
6.Подписать пропущенные буквы ;
7. Исправить порядок следования букв в алфавите;
8. Найти ошибки в записи алфавита;
9. Ученик загадывает букву, класс отгадывает его букву, задавая вопрос: “Is it the letter “A”?” etc;
10. Послушай и хлопни в ладоши, если в телеграмме есть ошибка (телеграмма из букв алфавита);
11. Хлопни в ладоши при произношении гласных букв (буквы со звуком [ i:] , [ e] , [ ei] , [ ai] , etc)
При этом ошибки, которые преднамеренно допускает учитель – не его, а того сказочного героя или куклы, которая всегда помогает вести игру на уроке (“Они допустили ошибки, потому что спешили, долго гуляли, играли на компьютере, не выспались, не выучили урок и т.д.”, - комментирует учитель).
II. Лексические игры также очень важны. Например:
1. “Поле чудес”: учителем загадывается слово на доске, ученики отгадывают его, задавая вопросы (Is there the letter … in it? etc.);
2. Учебники нового поколения (альтернативные), по которым работают учащиеся нашей школы, имеют большое количество кроссвордов для запоминания лексики;
3. Диктант по картинкам также хорош для запоминания лексики и развития навыков письма (таких упражнений также достаточно в альтернативных современных учебниках. Я составляю достаточное количество заданий для учащихся на каждый урок, которые интересны для моих учеников).
Например:
- “Вставь пропущенную букву в слово и напиши звук этой буквы или первой буквы слова” (см. приложения 2,3 и 5);
- “Найди значение слова, используя цветные карандаши, и напиши звук первой буквы слова” (см. приложение 4);
- “Найди выделенное слово” (см. приложение 6)
III. Грамматические игры помогают ненавязчиво запомнить и затренировывать основные грамматические формы:
1. “Врата”: активизация всех видов вопросительных предложений, лексических единиц и речевые образцы можно тренировать у доски, где два ученика образуют ворота. Остальные задают вопросы:
Do you…?
Can you…?
How many…? etc.
Если вопрос поставлен верно, врата отвечают:
“The gate is open”.
Если нет: “The gate is shut”.
2. “Guess it” (Угадайка)
Is it a cat?
Is it a van?
What colour is it? etc.
IV. В отдельную группу выделяются ролевые игры, диалоги, полилоги. Учебник “Excellent”, по которому сейчас я работаю, имеет специальную рубрику “Cartoon time”. Она нравится учащимся, потому что в ней они встречаются с героями любимых мультфильмов.
Имея специальные бумажные куклы для обыгрывания “мультфильмов”, учащиеся с удовольствием подражают героям. И дети еще не изучив весь алфавит, начинают говорить!!!
Можно сделать “шапочки” с картинками героев, которые одеваются на голову ученикам при обыгрывании мультфильмов.
Так же поможет магнитная доска и фланелеграф.
Игровая деятельность не всегда в состоянии целенаправленно развивать ребенка, поэтому необходимо сочетать игровую деятельность с серьезными занятиями. Учитель должен увлечь ребенка занятиями, поэтому они должны быть занимательными. Серьезность занятий, трудности в познании не являются помехой для желания изучать, познавать новое. Помехой может оказаться принуждение к серьезности. Учитель должен сохранить за ребенком чувство свободного выбора.
Примеры использования занимательных заданий на уроках английского языка:
II класс
- рассели буквы и звуки по своим домикам
- составь из букв слова
- найди лишнее слово в списке
- составь из слов предложение
- составь из фраз диалог
- распредели предложение на четыре - пять смысловых групп
- составь из предложений связный рассказ
- составь кроссворд по теме
- прочитай и найди соответствующий ответ каждому вопросу
- прочитай ответ и придумай вопрос к нему
- прослушай предложение и подними карточку, с которой будет начинаться соответствующий вопрос
III класс
- составь из предложений рассказ / диалог / стихотворение
-сочини диалог / стихотворение на основе данной опоры
- прослушай рассказ и расставь данные предложения в логической последовательности
- прочитай начало предложения и найди соответствующий конец
- прочитай начало предложения и придумай конец
- составь диалог на заданную тему
- составь вопросы для интервью на заданную тему
- составь анкету для выяснения заданной информации
- составь меню
- грамматические игры типа “карты” (вопрос-ответ, схему составления предложений и вопросов).
Вышеперечисленные приемы и задания должны носить системный характер. Говоря словами профессора В.П. Кузовлева: “Там где система, там результат”. [ 2]
Наша школа, как и многие школы России, работает по западным альтернативным учебникам. Не могу не согласиться с “минусами” этих учебников, цитируя слова профессора Е.И. Пассова, что многие учебники Запада “имеют лишь зачарованную глянцевую обложку, но нет сути дела. Здесь же, к слову, скажу только одно: методической системы в них не просматривается: никакой последовательности упражнений, их комплексов, стадиальности усвоения и т.п. Грамматико-ориентированный (конечно, аутентичный) материал, прикрытый “фиговым листом” коммуникативности, организованный, в лучшем случае, содержательно”. [ 2]
Прием ролевой игры и дополнительно предлагаемые задания помогают облегчить процесс обучения.
Таким образом, мне кажется, нельзя не согласиться с высказыванием одного из виднейших педагогов Герберта, которое звучит следующим образом: “Скука - враг преподавания”. Действительно, интерес учащихся к занятиям, является одним из условий хорошей успеваемости. Неразрывная связь игры с жизнью позволяет, детям через ситуации, предметы, обсуждения, которые присутствуют в игре, получить опыт как речевой, так и социальный, который понадобится им в жизни. Общение, организованное на основе игрового сюжета, носит истинный характер, коммуникативность в данном случае настоящая.
Заключение

Можно использовать игры, чтобы закрепить только что пройденный материал.
Спустя дни, недели и даже месяцы после того, как был пройден некий материал, игра – это приятный способ повторить пройденное.
Игра – превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке ( или поблагодарить их за сотрудничество), когда приходиться заниматься менее приятными вещами.
После трудного устного упражнения или другого утомительного занятия веселая игра – это идеальная возможность расслабиться.
Игры помогают снять скованность, особенно если исключить из них элемент соревнования или свести его к минимуму. Застенчивый и слабый ученик почувствует себя более уверенно и будет участвовать в игре активнее, если цель игры – просто повеселиться, а не считать очки и выигрывать. Хотя элемент соревнования часто добавляет оживление и повышает активность, именно он создает большое психологическое давление на учеников, они боятся не справиться с заданием, что выводит из игры застенчивых и отстающих.
Независимо от того, насколько вы динамичны как учитель, всегда есть моменты, когда внимание учеников рассеивается. Быстрая спонтанная игра повышает внимание, оживляет, улучшает восприятие.
Игра позволяет учителю исправлять ошибки учеников быстро, по ходу дела, не давая им глубоко закрепиться в памяти.
Учащиеся обычно лучше запоминают то, что им было приятно делать. Поэтому игры позволяют запоминать глубоко и надолго.
Игры делают процесс обучения веселым, а это усиливает мотивацию к учению.
Ученики очень активны во время игры, потому что никто не хочет, чтобы из-за него приятное времяпрепровождение быстро закончилось. Следовательно, игры заставляют бороться.
Основные положения игр:
Простота объяснения: правила игры должны быть просты. Лучше всего объяснить правила игры на родном языке учеников, а оставшееся время потратить на саму игру.
Отсутствие дорогих и сложных материалов для игры.
Универсальность: игры, которые можно легко подстроить под количество, возраст и уровень знаний учеников.
Одной из эффективных форм активизации речемыслительной деятельности учащихся является групповая форма работы, позволяющая значительно увеличить их языковую практику, развивать их творческую инициативу. Использование на занятиях различных режимов способствует активизации деятельности всех учащихся.


Список использованной литературы

Богородицкая В. Н., Хрусталева Л. В. The World of Britain, учеб англ. яз. Для X-XI классов. – М.: Издательство «Версия», 2000. – 240с.
Зайцева Г. Г. Драматизация и инсценирование как виды организации внеклассной работы по иностранному языку. - http://festival.1september.ru
Дюзина Е.В. Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на английском языке. – М.: Вако,2001
Ефанова З. А. Нестандартные уроки английского языка. – Волгоград.: Корифей,2006.
Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006. – 192с.
Лобачева Н. П. Игры и сказки для работы над темами “What do you look like?” и “What are you like?”. – ИЯШ. - №1. – 2007. – с. 36-42.
Лошакова М. Cinema. Методическая разработка для проведения цикла уроков и сценарий ролевой игры. – Английский язык. - №9. – 2007. – с.11-18.
Нестеров А. В. Традиции празднования Дня Святого Валентина в англоязычных странах. – СПб.: Книжный дом,2001.
Организация классных часов на английском языке/ Авт.-сост. А. В. Конышева. - СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2004. – 160с.
Петрова Л. В. Игровые технологии на уроках английского языка. – Английский язык. - №11. – 2007. – с.5-6.
Karpova L., Trinkinets I. Games in Teaching Reading to Young Learners. – Developing Professional Community: сборник учеб. мат. – Омск: ООО Издательский дом «Наука», 2004. – с. 46-49.
Лукьянова Т. Н. Драматизация на уроках английского языка. - http://festival.1september.ru
Плеханова Ю.В. Игры как существенное дидактическое средство обучения иностранному языку. - http://festival.1september.ru
Поликарпова Е.В. Создание условий для повышения мотивации к овладению иностранным языком через использование игровых технологий. - http://festival.1september.ru
Слабова Т. Л. Нетрадиционные уроки. - http://festival.1september.ru


Приложения
Приложение 1

Приложение 2

I. The first part ( simple questions). You’ve got three hundred points (300), if your answers are correct.
1.Who is the president of Russia?
a) Yeltsin
b) Putin
c) Clinton
2.What is the capital of Russia?
a) Norilsk
b) Krasnoyarsk
c) Moscow
3. What season is it now?
a) spring
b) autumn
c) winter
II. The second part ( more difficult questions). You’ve got 300 points, if your answers are correct.
4.Who is William Shakespear?
a) a famous playwright
b) a famous composer
c) a scientist
5.Which river is longer?
a) the Moscow River
b) the Nile
c) the Thames
6.Where does Leonardo Di Caprio live?
a) in the USA
b) in Italy
c) in France
III. The third part (the most difficult questions). You’ve got 400 points, if your answers are correct.
7.What is the capital of Japan ?
a) Peking
b) Seoul
c) Tokyo
8. Which country is smaller?
a) the Netherlands
b) England
c) Spain
9. What is Shon Connery’s nationality?
a) American
b) Scottish
c) Welsh
10.Which is the biggest planet in the solar system?
a) Jupiter
b) Mars
c) Venus
If you’ve got 1000 points, you’re the winner!
Эльконин, Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Педагогика, 1987. с. 32













3

Список использованной литературы

1.Богородицкая В. Н., Хрусталева Л. В. The World of Britain, учеб англ. яз. Для X-XI классов. – М.: Издательство «Версия», 2000. – 240с.
2.Зайцева Г. Г. Драматизация и инсценирование как виды организации внеклассной работы по иностранному языку. - http://festival.1september.ru
3.Дюзина Е.В. Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на английском языке. – М.: Вако,2001
4.Ефанова З. А. Нестандартные уроки английского языка. – Волгоград.: Корифей,2006.
5.Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006. – 192с.
6.Лобачева Н. П. Игры и сказки для работы над темами “What do you look like?” и “What are you like?”. – ИЯШ. - №1. – 2007. – с. 36-42.
7.Лошакова М. Cinema. Методическая разработка для проведения цикла уроков и сценарий ролевой игры. – Английский язык. - №9. – 2007. – с.11-18.
8.Нестеров А. В. Традиции празднования Дня Святого Валентина в англоязычных странах. – СПб.: Книжный дом,2001.
9.Организация классных часов на английском языке/ Авт.-сост. А. В. Конышева. - СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2004. – 160с.
10.Петрова Л. В. Игровые технологии на уроках английского языка. – Английский язык. - №11. – 2007. – с.5-6.
11.Karpova L., Trinkinets I. Games in Teaching Reading to Young Learners. – Developing Professional Community: сборник учеб. мат. – Омск: ООО Издательский дом «Наука», 2004. – с. 46-49.
12.Лукьянова Т. Н. Драматизация на уроках английского языка. - http://festival.1september.ru
13.Плеханова Ю.В. Игры как существенное дидактическое средство обучения иностранному языку. - http://festival.1september.ru
14.Поликарпова Е.В. Создание условий для повышения мотивации к овладению иностранным языком через использование игровых технологий. - http://festival.1september.ru
15.Слабова Т. Л. Нетрадиционные уроки. - http://festival.1september.ru

Вопрос-ответ:

Какие возможности предоставляет использование игровых технологий в преподавании английского языка?

Игровой метод позволяет сделать процесс обучения более интересным и увлекательным для учащихся. Игры помогают улучшить коммуникативные навыки, развивают логическое и творческое мышление, а также способствуют запоминанию нового материала. Благодаря игровым технологиям ученики могут активно применять полученные знания и навыки в практических ситуациях.

Какие игры можно использовать в методике преподавания иностранного языка?

В методике преподавания иностранного языка используются различные классификации игр. Например, можно использовать игры на развитие словарного запаса, игры на развитие понимания речи, игры на развитие навыков чтения и письма, ролевые игры для практики реальных ситуаций общения и т.д. Конкретный выбор игр зависит от целей урока и уровня учеников.

Как разработать план урока с использованием игровых технологий для старшеклассников?

При разработке плана урока с использованием игровых технологий для старшеклассников нужно учитывать их возрастные особенности и интересы. Например, для урока, посвященного Дню Святого Валентина, можно разработать игру, в которой ученики будут составлять и обмениваться валентинками на английском языке. Для разработки сценария ролевой игры по теме "Education" можно использовать игровые элементы, например, ученики могут играть роли учителей и учеников, решая различные задачи и проблемы в ходе игры. Для плана урока "Кто хочет стать миллионером" можно использовать игровую программу, в которой ученики отвечают на вопросы и зарабатывают очки за правильные ответы.

Какие еще задания можно включить в урок с использованием игровых технологий?

Кроме игр, в урок с использованием игровых технологий можно включить и другие задания. Например, можно использовать задания на чтение и перевод текстов, задания на составление диалогов, задания на заполнение пропусков в предложениях, задания на описание картинок и т.д. Главное, чтобы задания были связаны с темой урока и способствовали активному использованию языка в практических ситуациях.

Какие возможности предоставляются при использовании игровых технологий в преподавании английского языка?

Использование игровых технологий в преподавании английского языка позволяет создать интерактивную и захватывающую обучающую среду, улучшить мотивацию учащихся и развить их коммуникативные навыки. Игры могут быть использованы для закрепления и повторения грамматических правил, обогащения словарного запаса, развития навыков аудирования и говорения.

Какие типы игр существуют в методике преподавания иностранного языка?

В методике преподавания иностранного языка выделяются различные типы игр, включая лексические игры, грамматические игры, игры на развитие навыков аудирования и говорения, ролевые игры, интеллектуальные игры и т.д. Каждый тип игр имеет свою специфику и применяется для достижения определенных образовательных целей.

Как можно разработать план урока с использованием игровых технологий для старшеклассников на тему "День Святого Валентина"?

План урока на тему "День Святого Валентина" с использованием игровых технологий для старшеклассников может включать задания на разговорные темы о любви и дружбе, лексические упражнения на тему отношений, игру-ролевую ситуацию, где учащиеся будут играть роли влюбленных персонажей, и творческие задания, например, создание валентинки или стихотворения о любви.

Можете ли вы предложить сценарий ролевой игры на тему "Education"?

Конечно! Вот пример сценария ролевой игры на тему "Education": Учащиеся разделяются на группы и играют роли учителя и учеников. Учитель задает вопросы на английском языке, например, "What subjects do you study at school?" или "What is your favorite subject?". Ученики должны отвечать на вопросы, используя английский язык. Затем роли меняются, чтобы все учащиеся могли поучаствовать в игре.

Какие возможности предоставляют игровые технологии в преподавании английского языка?

Игровые технологии позволяют привлечь внимание учеников, сделать процесс обучения интересным и эффективным. Они помогают развивать навыки коммуникации, понимания речи на слух, а также позволяют активно использовать полученные знания в практических ситуациях.

Какие классификации игр существуют в методике преподавания иностранного языка?

Одна из классификаций игр включает следующие виды: игры для развития навыков говорения, аудирования, чтения и письма; игры для усвоения и закрепления лексики и грамматики; игры для коммуникации и сотрудничества. Также игры могут быть классифицированы по возрастным категориям: игры для дошкольников, школьников младшего и старшего возраста.