Средства выражения вопросов во французском языке

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Французский продвинутый
  • 2020 страниц
  • 14 + 14 источников
  • Добавлена 25.01.2021
800 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение 3
Глава 1. Теоретический аспект вопросов во французском языке 4
1.1 Сущность понятия вопросительных предложений 4
1.2 Вопросительные вопросы и виды вопросительных предложений 6
Глава 2. Анализ отдельных видов вопросительных предложений во французском языке 11
2.1 Характеристика вопросительного оборота «еst-ce quе» во французском языке (диахронный аспект) 11
2.2 Особенности сочинения общего вопроса на уровне сложного предложения 15
Заключение 19
Список используемой литературы 21

Фрагмент для ознакомления

(Exbrayat) Такие отношения типичнее для общевопросительных предложений. Наряду с этим, суть вопроса заключается в выборе реально существующих и предполагаемых событий, явлений, фактов. Подобные вопросительные предложения представляют собой одну из разновидностей альтернативных вопросов. Основным признаком данных вопросов является реальная возможность для говорящего предложить собеседнику выбор конкретных вариантов. Одним из существенных признаков сложносочиненных альтернативных предложений является симметрия структуры их частей, реализующаяся в виде синтаксического параллелизма. 2) Tu parles ou je parle? (Loriot) 3) Est-il mort ou n’est-il pas mort? (Simenon) В данных примерах союз ou приобрел значение взаимоисключения. Подобные отношения возникают при наличии отрицания во второй части (как например в 3 предложении), также, когда обе предикативные единицы имеют сказуемое, которое выраженно одним и тем же глаголом. В остальных же типах сложных вопросительных конструкций с ou, этот союз выражает альтернативу со значением сосуществования (как в примере 1). Части общевопросительных сложносочиненных предложений могут объединяться союзом et. Тем не менее, соединительные отношения, типичные для этого союза на уровне сложносочиненного невопросительного предложения, являются совершенно несвойственными сложносочиненному вопросительному. При объединении общих вопросов посредством et между ними устанавливаются чаще всего причинноследственные отношения. 4) Peut-être son esprit a-t-il travaillé et a-t-elle identifié enfin le chien jaune? (Simenon) В смысловом плане такие предложения тесно связаны. В первом вопросе содержится предположение, а во втором – следствие. Таким образом, утвердительно ответив на первый вопрос, собеседник может отвечать на второй. Неопределенность возможного ответа, в приведенном примере, подчеркнута использованием модального слова peut-être. [3]В подобных конструкциях имеется оттенок размышления. Сложносочиненные вопросительные конструкции без употребления модального слова всегда содержат собственно вопросительные предложения. В таких предложениях вопросительность выражается особым порядком слов. 5) Ou bien, pour une raison subtile, avait-il éprouvé le besoin de simuler la folie et l’histoire de 1’aiguille n’était-elle qu’un sinistre paravent? (Simenon) На причинно-следственные отношения, в некоторых случаях, может наслаиваться временной оттенок. Этот оттенок создается лексическим наполнением частей. Подобные предложения содержат вопрос о явлениях, которые связаны временными отношениями. 6) Aurai-je le temps de maitriser cette émotion et, après, saurai-je la controler longtemps, jusqu'au bout, pour toujours? (Cardinal) Характерными для сложносочиненных общевопросительных предложений с союзом et являются сопоставительно-противительные отношения несоответствия. Относительно сопоставляемых или несоответствующих явлений, в таком случае, ставится какой-либо вопрос или высказывается предположение форме вопроса. 7) C’est vous qui buvez mon whisky et с’est moi qui suis soul, hein? (Exbrayat) Подобные структуры являются всегда подсубъектными. Они характеризуются симметричным построением и одинаковым модальновременным планом сказуемых. [5]Изученные семантические типы отношений не допускают обратимости частей, а также свидетельствуют об их тесной смысловой спаянности в рамках общевопросительного предложения. Союз mais, согласно изученному, совершенно не используется в случае объединения предикативных единиц в единое сложное предложение. Некоторые из исследователей полагают, что это обусловлено невозможностью установления противительных отношений между вопросительными сочиненными предложениями. Поэтому стоит отметить, что сложносочиненные общевопросительные предложения в современном французском языке характеризуются ограниченным употреблением союзов. [6]Итак, для связи составляющих их частей могут быть использованы только разделительный союз ou и соединительный et. Семантические отношения, передаваемые при помощи союзов ou и et, не совпадают с семантическим отношениями, возникающими (при наличии союзов) между частями сложносочиненного повествовательного предложения в общевопросительном сложносочиненном предложении. ЗаключениеТипология, коммуникативные функции вопросительных предложений и их структура в зависимости от прагматической направленности вопросительной конструкции наиболее полно представлена в работе А. С. Хлепитько, которая выделила три типа вопросительных предложений: 1) вопросы с лексическим пробелом, которые используются в диалоге и обладают свойством анафоричности, т. е. связаны с предыдущей и последующей репликами произведения, а также непременно содержат в структуре вопросительное слово; 2) общие вопросы, которые являются наиболее распространенными, а в структуре не содержат инверсии и вопросительного слова. Часто такие типы вопросительных конструкций имеют сходство с повествовательными утвердительными предложениями в связи с прямым порядком слов в самой структуре вопроса. Альтернативный тип вопроса представлен как подвид общего вопроса, так как его иллокутивная сила такая же, как и других общих вопросов; 3) смещенный вопрос, который по своей коммуникативной направленности и структуре содержит намек на предполагаемый ответ. Конструкция смещенного вопроса предполагает наличие отрицательной формы глаголасказуемого, присутствие в пропозиции (первой части вопроса) дейктических и анафорических показателей, таких как alors, vraiment, donc, aussi. Такой тип вопросительной конструкции состоит из двух частей — констатирующей и вопросительной, где в заключительной части присутствует оборот n’est-ce pas, c’est ça. Несмотря на большое количество работ, посвященных изучению вопросительных конструкций французского языка, частотные особенности употребления той или иной структуры остаются неизученными. Так, не известны частота вопросительных конструкций ни с инверсией, ни с оборотом est-ce que и его сокращенным вариантом qu’, ни с прямым порядком слов. Нет данных по распределению указанных структур в разных литературных жанрах и функциональных стилях. Можно заключить, что дальнейшее исследование вопросительных конструкций французского языка призвано ответить на эти и другие вопросы.Список используемой литературыВасильева, Н.М. Французский язык: Теоретическая грамматика, морфология, синтаксис: Ускоренный курс / Н.М. Васильева, Л.П. Пицкова. - Москва: РГГУ, 2017. - 416 c.Владимирова, Е. Д. Lesverbespronominauxauxtempscomposes / Местоименные глаголы в сложных временах. Учебное посообие / Е.Д. Владимирова. - М.: ТЕЗАУРУС, 2019. - 972 c.Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология / В.Г. Гак. - М.: Высшая школа, 2018. - 304 c.Загрязкина, Т. Ю. Французская грамматика в таблицах / Т.Ю. Загрязкина, Л.С. Рудченко. - М.: Высшая школа, 2019. - 104 c.Кобринец, О.С. Французская грамматика в таблицах и схемах / О.С. Кобринец. - М.: Эксмо, 2017. - 827 c.Козырева, В. А. Французский язык. Большой справочник по грамматике / В.А. Козырева. - М.: Живой язык, 2016. - 512 c.Панайотти, О. П. Французские предлоги в таблицах / Verbesfrancais / О.П. Панайотти. - М.: Каро, 2018. - 112 c.Рощупкина, Е.А. Французский язык. Краткий справочник по грамматике / Е.А. Рощупкина. - М.: Героика и Спорт (ГИС), 2019. - 229 c.Смольянинова, М. В. Краткий грамматический справочник по современному французскому языку / М.В. Смольянинова, Т.П. Степенная. - М.: Издательство МГУ, 2019. - 190 c.Тарасова, А. Н. Французская грамматика для всех. Сборник упражнений (+ CD-ROM) / А.Н. Тарасова. - М.: Нестор Академик Паблишерз, 2017. - 384 c.Ховхун Грамматика французского языка для студентов и школьников / Ховхун. - М.: Логос, 2017. - 327 c.Шор, Е. Н. Практическая грамматика французского языка / Е.Н. Шор. - Москва: СПб. [и др.] : Питер, 2015. - 224 c.Элементарная грамматика французского языка. - М.: АСТ, Восток-Запад, 2017. - 128 c.Louis, Figuier L'alchimie Et Les Alchimistes: Essai Historique Et Critique Sur La Philosophie Hermйtique / Louis Figuier. - М.:NabuPress, 2015. - 452 c.Regine, MerieuxBravo!3:Methode de francais (аудиокурсна 2 кассетах) / RegineMerieux, Christine Bergeron. - М.: Didier, 2018. - 335 c.

1. Васильева, Н.М. Французский язык: Теоретическая грамматика, морфология, синтаксис: Ускоренный курс / Н.М. Васильева, Л.П. Пицкова. - Москва: РГГУ, 2017. - 416 c.
2. Владимирова, Е. Д. Les verbes pronominaux aux temps composes / Местоименные глаголы в сложных временах. Учебное посообие / Е.Д. Владимирова. - М.: ТЕЗАУРУС, 2019. - 972 c.
3. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология / В.Г. Гак. - М.: Высшая школа, 2018. - 304 c.
4. Загрязкина, Т. Ю. Французская грамматика в таблицах / Т.Ю. Загрязкина, Л.С. Рудченко. - М.: Высшая школа, 2019. - 104 c.
5. Кобринец, О.С. Французская грамматика в таблицах и схемах / О.С. Кобринец. - М.: Эксмо, 2017. - 827 c.
6. Козырева, В. А. Французский язык. Большой справочник по грамматике / В.А. Козырева. - М.: Живой язык, 2016. - 512 c.
7. Панайотти, О. П. Французские предлоги в таблицах / Verbes francais / О.П. Панайотти. - М.: Каро, 2018. - 112 c.
8. Рощупкина, Е.А. Французский язык. Краткий справочник по грамматике / Е.А. Рощупкина. - М.: Героика и Спорт (ГИС), 2019. - 229 c.
9. Смольянинова, М. В. Краткий грамматический справочник по современному французскому языку / М.В. Смольянинова, Т.П. Степенная. - М.: Издательство МГУ, 2019. - 190 c.
10. Тарасова, А. Н. Французская грамматика для всех. Сборник упражнений (+ CD-ROM) / А.Н. Тарасова. - М.: Нестор Академик Паблишерз, 2017. - 384 c.
11. Ховхун Грамматика французского языка для студентов и школьников / Ховхун. - М.: Логос, 2017. - 327 c.
12. Шор, Е. Н. Практическая грамматика французского языка / Е.Н. Шор. - Москва: СПб. [и др.] : Питер, 2015. - 224 c.
13. Элементарная грамматика французского языка. - М.: АСТ, Восток-Запад, 2017. - 128 c.
14. Louis, Figuier L'alchimie Et Les Alchimistes: Essai Historique Et Critique Sur La Philosophie Hermйtique / Louis Figuier. - М.: Nabu Press, 2015. - 452 c.
Regine, Merieux Bravo! 3: Methode de francais (аудиокурс на 2 кассетах) / Regine Merieux, Christine Bergeron. - М.: Didier, 2018. - 335 c.

Вопрос-ответ:

Что такое вопросительные предложения во французском языке?

Вопросительные предложения во французском языке - это предложения, которые используются для задания вопросов и требуют ответа.

Какие виды вопросительных предложений существуют во французском языке?

Во французском языке существуют различные виды вопросительных предложений, включая прямой и косвенный вопросы, вопросы с вопросительным местоимением, вопросы с обратным порядком слов и др.

Что такое вопросительный оборот "est-ce que" во французском языке?

Вопросительный оборот "est-ce que" во французском языке является широко распространенным и простым способом задать вопрос. Он состоит из сочетания слов "est-ce que", которые ставятся перед действительной формой глагола и после них следует подлежащее и сказуемое.

Какие особенности сочинения общего вопроса на уровне сложного предложения во французском языке?

Сочинение общего вопроса на уровне сложного предложения во французском языке требует использования союзов и инверсии. Вопросительная часть становится второстепенной относительно основной части предложения.

Какие языковые средства используются для выражения вопросов во французском языке?

Во французском языке существует несколько языковых средств для выражения вопросов, включая вопросительные местоимения, вопросительные наречия, вопросительный интонационный сдвиг, инверсию слов и фраз, вопросительные обороты "est-ce que" и другие.

Какие существуют средства выражения вопросов во французском языке?

Во французском языке существуют различные средства выражения вопросительной формы, такие как инверсия, вопросительные местоимения, вопросительные наречия и частицы, а также специальные вопросительные обороты, например, "est-ce que".

Что представляют собой вопросительные предложения во французском языке?

Вопросительные предложения во французском языке представляют собой предложения, которые используются для задания вопросов или запроса информации. Их особенностью является изменение порядка слов и использование специальных слов и оборотов, которые выражают вопросительный смысл.

Какие виды вопросительных предложений существуют во французском языке?

Во французском языке существуют общие вопросительные предложения, альтернативные вопросы, вопросы с разделительным "ou", вопросы с вопросительными местоимениями и наречиями, а также вопросы с использованием специальных оборотов и частиц. Все они имеют свои особенности и правила построения.

Каковы особенности вопросительного оборота "est-ce que" во французском языке?

Вопросительный оборот "est-ce que" во французском языке используется для образования вопросительных предложений. Он состоит из сочетания "est-ce que", которое ставится перед повествовательным предложением. Этот оборот имеет более неформальный характер и чаще всего используется для повседневной речи.

Как сочиняются общие вопросы на уровне сложного предложения во французском языке?

Для сочинения общих вопросов на уровне сложного предложения во французском языке используется инверсия. Порядок слов меняется таким образом, что сказуемое ставится перед подлежащим. Также в таких вопросах можно использовать вопросительные местоимения или наречия.

Какие средства используются для выражения вопросов во французском языке?

Для выражения вопросов во французском языке используются такие средства, как интонация, инверсия, использование вопросительных слов и оборотов.

В чем сущность понятия вопросительных предложений во французском языке?

Вопросительные предложения во французском языке отличаются от утвердительных и отрицательных предложений, поскольку они используются для задания вопросов и получения информации. Они обычно имеют инверсию субъекта и глагола или используют вопросительные слова и обороты.