Коммуникативные неудачи. (Анализ коммуникативных неудач)

Заказать уникальное эссе
Тип работы: Эссе
Предмет: Межкультурная коммуникация
  • 22 страницы
  • 0 + 0 источников
  • Добавлена 11.01.2010
400 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Фрагмент для ознакомления

Мои американские коллеги так и не поняли, что подразумевалось под этим выражением, когда синхронист перевел: «Мы представим вам мать Кузьмы», «Kuzma’s mother». Незнание фразеологизма и невозможность соотнесения его с эквивалентом в английском языке послужило причиной коммуникативной неудачи.
А также надо быть очень осторожным в общение в афроамериканцами. Для русских детей не пристало отводить взгляд в сторону или опускать глаза, мы все встречаем с высоко поднятой головой, а вот черные американцы рассматривают именно опущенный взгляд как проявление уважения. Поэтому не стоит высоко задирать нос перед афроамериканцем, это можем спровоцировать конфликт.
Причины коммуникативных неудач в рамках межкультурного общения коренятся в незнании языковых норм, в различии фоновых знаний говорящего и слушателя, в разнице их социокультурных стереотипов и психологии, в наличии различий в языковом словаре, несовпадений элементов языковой картины мира, а также в наличии «внешних помех» (чуждой среды общения, дистантности собеседников, присутствия посторонних). Самые явные столкновения культур, неудачи в коммуникации дает просто реальное общение с иностранцами как в их стране, так и в своей родной.








4

Вопрос-ответ:

Что произошло с американскими коллегами?

Американские коллеги не поняли выражения "Мы представим вам мать Кузьмы", так как не знали фразеологизма и не смогли соотнести его с английским эквивалентом. Это привело к коммуникативной неудаче.

Почему надо быть осторожным в общении с афроамериканцами?

Необходимо быть осторожным в общении с афроамериканцами, так как существует определенные культурные нормы и табу, которые могут быть неизвестны неродным говорящим. Например, русским детям не пристало отводить взгляд в сторону или опускать глаза при общении с ними.

Какая была причина коммуникативной неудачи с американскими коллегами?

Причиной коммуникативной неудачи с американскими коллегами стало незнание фразеологизма "Мы представим вам мать Кузьмы" и невозможность его соотнести с английским эквивалентом. Это привело к непониманию и неправильной интерпретации сообщения.

Какие сложности возникли при переводе фразы "Мы представим вам мать Кузьмы" на английский?

При переводе фразы "Мы представим вам мать Кузьмы" на английский язык возникли сложности связанные с незнанием фразеологизма и отсутствием соответствующего эквивалента в английском языке. Это создало проблему при коммуникации с американскими коллегами и привело к непониманию смысла выражения.

Какие советы можно дать при общении с афроамериканцами?

При общении с афроамериканцами рекомендуется быть очень осторожным и уважительным. Необходимо учитывать культурные нормы и табу, так как они могут отличаться от привычных русским говорящим. Например, русским детям не пристало отводить взгляд в сторону или опускать глаза при общении с ними.

Какие коммуникативные неудачи произошли с американскими коллегами?

Мои американские коллеги не поняли, что подразумевалось под выражением "Мы представим вам мать Кузьмы" во время перевода. Это произошло из-за незнания фразеологизма и невозможности его соотнести с эквивалентом в английском языке.

Какая была причина коммуникативной неудачи с американскими коллегами?

Причиной коммуникативной неудачи было незнание фразеологизма и невозможность соотнести его с английским эквивалентом.

Почему нужно быть осторожным при общении с афроамериканцами?

Нужно быть осторожным при общении с афроамериканцами, так как существуют некоторые культурные особенности и неписаные правила, следуя которым поможет избежать коммуникативных неудач.

Какие нежелательные действия не пристало выполнять русским детям при общении?

Русским детям не пристало отводить взгляд или опускать глаза при общении. Это считается нежелательным и может привести к коммуникативной неудаче.