Британские праздники

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Страноведение
  • 3232 страницы
  • 15 + 15 источников
  • Добавлена 01.10.2008
800 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление
Введение
Глава 1. Зимние и весенние праздники Великобритании
1.1. Зимние праздники
1.2. Весенние праздники
Глава 2. Летние и осенние праздники Великобритании
2.1. Летние праздники
2.2. Осенние праздники
Заключение
Список литературы

Фрагмент для ознакомления

С 1748 года она проходит в официальный день рождения монарха, и проходящие парадом войска отдают честь приветствующей их королеве.
Затем весь парад во главе с королевской каретой по украшенной в честь парада улице Молл направляется к Букингемскому дворцу, где королева на специально возведенной платформе вновь принимает салют от направляющихся обратно в свои казармы гвардейцев.
После церемонии инспектирования войск королева дает большой бал, где собирается вся знать государства.

Ежегодный фестиваль Би-Би-Си Промс
Для любителей и ценителей музыки в Великобритании период между июлем и сентябрем – это время волнения и восторга. В это время проходит фестиваль Би-Би-Си Промс (основан в 1895 году) - серия ежегодных променадных концертов (Promenade Concerts), проходящая в Королевском Альберт Холл (Royal Albert Hall) в Лондоне. Кроме обычных сидящих мест, на этих ежедневно организованных концертах, продаются сотни дешевых стоячих мест (стоимостью в 5 фунтов). Именно от этого и произошло название «променадный» концерт.
Идея приближения классической музыки широкой публике по низким ценам пришла от променадных концертов, которые состоялись в лондонских парках, где люди могли прогуливаться и одновременно слушать оркестры и музыкальные ансамбли.
В 1927 в организацию фестиваля Промс была вовлечена корпорация Би-би-си. Каждый отдельный концерт теперь передается по Радио Би-Би-Си, и несколько из них показывают по телевидению. Возможно также слушать концерты по Интернету. Симфонический оркестр Би-би-си — постоянный оркестр. В общей сложности в выступлениях участвует 80 групп (оркестров, хоров и т.д). Организуются специальные Промс-концерты для детей, Промс с национальной музыкой (китайской, индусской и т. д.).
Последний концерт каждого сезона называют «последним вечером Промса». Он транслируется по телевидению во всём мире.

Пивной фестиваль в Пертерборо
Пивной фестиваль в Пертерборо – небольшом городке на востоке Англии - второй по величине в Великобритании фестиваль пива. В 2008 году фестивалю исполняется 30 лет. Его придумала британская компания «Натурального Эля» - Campaign for Real Ale (CAMRA), которая существует и ценится с 1970 года.
На фестиваль съезжаются не менее 40 тысяч человек, и на пять дней фестиваля население городишка увеличивается до 200 тысяч.
На фестивале не только предоставлены все сорта мирового пива (каждая марка имеет свою торговую палатку), разнообразное меню (кроме пива там можно попробовать еще сидр и грушевый сидр, которому британцы даже название свое придумали perrie).
Каждый британец наслаждается живой музыкой, эксклюзивными бокалами (каждый год новая коллекция), смешной развлекательной программой, лотереей и празднованиями до утра.
Павильон, в котором проходит фестиваль, по сути - маленький городок, ведь там есть все: начиная от больницы и почты и заканчивая игровыми площадками и службой спасения утопающих. Если кому-то уж очень приходится по душе какой-нибудь уникальный сорт, то за него голосуют - после чего, как и на каждом фестивале, определяется чемпион пивоварения. Чемпион потом угощает гостей своим превосходным пивом, так что голосование всегда проходит с интересом и его результаты ожидаются с восторгом.
Кроме избрания чемпиона, точнее, если какому-то изготовителю пива не повезло стать чемпионом, избирается Лучший Новый Пивоваренный завод. Но тоже не просто так и если в этот раз ему не придется разоряться на 40-тысячную толпу, то зато на следующий год фестиваль не обойдется без нового сорта пива, сваренного Лучшим Новым заводом.
2.2. Осенние праздники
Самыми известными осенними праздниками в Великобритании являются Ночь Костра или День Гая Фокса, Хэллоуин и День памяти.
Хэллоуин
Празднование Дня Всех Святых или Хэллоуина проходит 31-го октября. Название Halloween произошло от слова Hallowe’en - сокращения выражения All Hallow’s Eve, которое в свою очередь расшифровывается как All Hallowed Souls Eve.
Празднование Хэллоуина начали в пятом столетии до н.э. ирландские кельты. В этот день ирландские кельты праздновали свой Новый Год, потому что вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю. Они отмечали конец одного года и начало другого 31 октября.
В 835 году нашей эры римско-католическая Церковь сделала 1-е ноября церковным праздником, в честь всех святых. Этот день называют Днем Всех Святых. С тех пор прошло много лет. Некоторые традиции исчезли, появились новые традиции.
Самая известная традиция - традиция переодевания. Традиция переодевания в костюмы для Хэллоуина имеет как европейские, так и кельтские корни. Сотни лет назад зима была неопределенным и пугающим временем года. Продовольствия всегда не хватало, многие люди боялись темноты, короткие зимние дни были полны беспокойства. Существовало поверье, что на Хэллоуин в земной мир возвращались духи, и люди боялись, что они могут встретить духов, поэтому, когда люди выходили из дому, они одевали маски, чтобы духи приняли их за таких же духов, как они сами. На Хэллоуин, чтобы умилостивить духов и помешать им войти к себе домой, люди выставляли на улицу блюда с едой.
Огонь также играл важную роль в праздновании Хэллоуина. Как и для всех древних людей, огонь был очень важен для кельтов. В старые времена люди зажигали костры, чтобы отпугнуть злых духов, в некоторых местах они прыгали над огнем, чтобы стать удачливыми. Сегодня британцы зажигают свечи в тыкве и выставляют на улицу, чтобы защититься от злых духов. Одним из основных атрибутов является Светильник Джека («Jack-o'-Lantern») в виде головы из вырезанной тыквы с зажжённой свечой внутри. Появление этого символа чаще всего связывают с ирландской легендой о человеке по имени Джек, старом фермере, любителе азартных игр и крепких напитков. Он дважды обманывал дьявола, не отдав свою душу тому на попечительство, а когда пришёл судный день, он не попал ни в рай (из-за своей порочной жизни), ни в ад - так как дьявол боялся его хитрости. Он был обречён скитаться по миру с тыквенной головой с тлеющим угольком внутри её. Оранжевый и чёрный - основные цвета Хеллоуина.
Другая традиция - Эппл Бобин (Apple Bobbing). У нее римские корни. Римский фестиваль поминовения усопших проходил также в октябре. В это время римляне почитали свою богиню Помону. Она была богиней деревьев и фруктов, и когда римляне пришли в Британию, они начали проводить оба фестиваля Самхайн и Эппл Бобин в один и тот же день. Возможно, именно из-за этого фестиваля, яблоки стали ассоциироваться с Хэллоуином. Некоторые люди верят, что если сделать надрезы на яблоке по его середине (так чтобы получилась пятиконечная звезда внутри), а затем съесть его при свечах перед зеркалом, изображение вашего будущего спутника жизни появиться у вас над плечом.
Традиция «Трик о Трит» («trick-or-treating» - русск. «Кошелёк или жизнь?») была сначала известна как «ночь шалостей». Хэллоуин был временем для шалостей, во многих частях Англии до сих пор этот праздник так и называют - ночь шалостей, время, когда дети стучат в двери и требуют угощения (угощение или шутка), люди переодеваются в ведьм или духов, чтобы получить угощение или деньги от нервных жильцов.
Хэллоуин часто называют в Англии ночью битья орехов или ночью поедания яблок. Семьи могут сидеть у камина и рассказывать истории, при этом кушая яблоки и орехи.

Ночь Костра или День Гая Фокса
Все началось, когда королева Элизабет I взошла на трон Англии, она приняла некоторые законы против римских католиков. Гай Фокс был одним из членов маленькой группы католиков, которые считали, что правительство обращалось с римскими католиками нечестно. Они надеялись, что следующий король, Джеймс Первый, изменит законы, но он не сделал этого. Группа мужчин под руководством Роберта Гейтсби, готовила убийство короля Джеймса. Гай Фокс был одним из этой группы. Они подготовили тайный заговор и 5 ноября 1605 года хотели взорвать английский парламент и короля Джеймса Первого. Это был день, когда король открывал заседание парламента.
Перед этим один мужчина купил дом по соседству со зданием парламента. В доме был подвал, который проходил под зданием парламента. Они планировали поместить под домом порох и взорвать парламент и короля.
Гаю Фоксу доверили внимательно наблюдать за бочками с порохом и зажечь фитиль, но он был обнаружен, прежде чем смог взорвать парламент. Гай Фокс был брошен в тюрьму, и его мучили пока он не сказал им имена всех людей, вовлеченных в пороховой заговор.
Каждый год 5-го ноября празднуется годовщина порохового заговора или день Гая Фокса. По всей Англии, во всех городах и деревнях зажигаются огромные костры, запускаются великолепные фейерверки, сжигаются изображения Гая Фокса и празднуется то, что парламент и король Джеймс не были взорваны Гаем Фоксом.
Костры, как и горящие изображения Гая Фокса, используются для того, чтобы печь картофель, завернутый в фольгу, они называют его «картофелем в мундирах». В больших и маленьких городах в эту ночь популярны процессии с факелами.
Несколько дней до праздника дети делают чучело Гая в натуральную величину и носят его по улицам. Все это время они выкрикивают что-то вроде «Мелочь для Гая!». Конечно, все деньги ребятня оставляет себе. Вечером же делают большие костры, на которых чучела сжигаются, запускают фейерверки и даже пекут картошку и каштаны на углях костра.


День памяти
В одиннадцать часов одиннадцатого дня одиннадцатого месяца британцы отмечают День памяти. Он символизирует подписание Перемирия 11-го ноября 1918 года, окончание Первой мировой войны.
День памяти празднуется 11 ноября. Это особый день памяти всех тех мужчин и женщин, которые были убиты во время двух мировых войн и других конфликтов. Какое-то время этот день был известен как День подписания перемирия и был переименован в День памяти после Второй мировой войны.
День памяти погибших в Первую и Вторую мировые войны проводится во второе воскресение ноября, или в воскресенье, ближайшее к 11 ноябрю. Специальные службы проводятся у военных мемориалов и в церквях по всей Англии. Национальная церемония происходит у памятника неизвестному солдату в Уайт-холле, Лондон.
Первый праздник Поппи Дей прошел в Англии 11 ноября. С того времени каждый ноябрь, они всегда чтят тех, кто пожертвовал свои жизни в ту войну. По всему миру маки ассоциируются с Днем памяти тех, кто погиб за свободу, но сколько из нас знают, как и почему мак стал символом памяти. В областях северной Франции, известных как Фландрия и Пикардия, проходили самые ожесточенные и кровопролитные сражения Первой мировой войны. В этих областях все было полностью уничтожено. Строения, дороги, деревья просто исчезли. Там, где до этого были дома и фермы, появилось море грязи - ставшей могилой для мертвых, могилой, на которой продолжали жить и сражаться солдаты. После всего этого, только одно живое существо выжило – цветок мака. Каждый год с приходом тепла цвел мак, вестник жизни, надежды, ярких красок и утешения тем, кто все еще сражается. Семена мака могут лежать в почве, не прорастая годами, и прорасти после того, как землю потревожат.
Американцы празднуют День ветерана, в Англии же празднуется День памяти.





















ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Великобритания – это страна с богатым культурным наследием. Праздники являются неотъемлемой частью её культуры, которые каждый житель этой страны тщательно оберегает и чтит.
В своей работе мы охарактеризовали основные британские банковские праздники: Новый Год (New Years’s Day), Пасху (Easter), Майский День (не обязательно 1 Мая) (May Day), Рождество (Christmas) и второй день Рождества - день подарков (Boxing Day). Кроме того, мы рассказали о фестивалях и памятных датах, которые британцы чтят и отмечают. Мы описали обычаи и традиции празднования этих праздников Великобритании.
В заключение хотелось бы отметить, что в данной работе мы осветили только самые основные британские праздники. На самом деле их намного больше. И в дальнейшем мы планируем продолжить работу над данной темой и уделить больше внимания фестивалям и памятным датам, имеющим большое значение для страны или отдельных её регионов.












СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Артемова А.Ф., Леонович О.А., Рябов Г.П. Великобритания. Книга для чтения по страноведению / Great Britain: A Reader for Language Students. – М.: Восток-Запад, АСТ, 2006. - 512 стр.
Бережная О.А. 300 современных тем по английскому языку / О.А. Бережная. - 2-е изд. - Ростов н/Д.: Феникс; Донецк: Кредо, 2007. – 413 с. - (Большая перемена).
Великобритания. Лингвострановедческий словарь / Dictionary of Britain. – М.: АСТ, Астрель, 2005. - 336 стр.
Голицынский Ю.Б. Great Britain / Великобритания. – СПб.: КАРО, 2007. – 480с.
Глухарева, Е.А. Межкультурная коммуникация. Лингвистический и экстралингвистический аспекты / Е.А. Глухарева // Динамика педагогического образования. – Тула, 1998. – С. 290-291
Козикис Д. Д., Медведев Г. И., Демченко Н. В. Страноведение. Великобритания = British Studies: Учеб. пособие для вузов. – 2-е изд., М.: Лексис, 2005 г. - 120 стр.
Коробов А., Иванова Ю. Все о Великобритании. М.: Фолио, 2008. – 544с.
Костюкова И.А. Leisure. Holidays and Celebrations: Методическая разработка. – Н.Новгород: ВГИПА, 2002. – 52 с.
Кошманова И.И., Енгалычева Н.А. «Topics for Discussion». М.: Издат-Школа, Райл, 1998. - 240с.
Пинягин Ю.Н. Великобритания: история, культура, образ жизни. – Пермь: Изд-во Перм. Ун-та, 1996. – 296.
The Best of the English Page / Под ред. Т.Г. Берзиной. М.: Инфра-М, 1996.
Kolodyazhnaya L. This is Great Britain, M.: IRIS PRESS, 1999.
Lavery C. Focus on Britain Today. – London.: Macmilan Publishers, 1993.
Macquire J. Seasons and Celebrations. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
Vaughan-Rees M., Bystrom P., Bateman S. In Britain. – Обнинск: «Титул», 1997. – 120 с.







См. Бережная О.А. 300 современных тем по английскому языку / О.А. Бережная. - 2-е изд. - Ростов н/Д.: Феникс; Донецк: Кредо, 2007. – С. – 197-198

Костюкова И.А. Leisure. Holidays and Celebrations: Методическая разработка. – Н.Новгород: ВГИПА, 2002. – С. 20

Костюкова И.А. Указ. соч. – С. 41

См. Macquire J. Seasons and Celebrations. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

Артемова А.Ф., Леонович О.А., Рябов Г.П. Великобритания. Книга для чтения по страноведению / Great Britain: A Reader for Language Students. – М.: Восток-Запад, АСТ, 2006. - С. 349

См. Vaughan-Rees M., Bystrom P., Bateman S. In Britain. – Обнинск: «Титул», 1997. – С. 149

Бережная О.А. Указ. соч. – С. 208-209













2

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Артемова А.Ф., Леонович О.А., Рябов Г.П. Великобритания. Книга для чтения по страноведению / Great Britain: A Reader for Language Students. – М.: Восток-Запад, АСТ, 2006. - 512 стр.
2.Бережная О.А. 300 современных тем по английскому языку / О.А. Бережная. - 2-е изд. - Ростов н/Д.: Феникс; Донецк: Кредо, 2007. – 413 с. - (Большая перемена).
3.Великобритания. Лингвострановедческий словарь / Dictionary of Britain. – М.: АСТ, Астрель, 2005. - 336 стр.
4.Голицынский Ю.Б. Great Britain / Великобритания. – СПб.: КАРО, 2007. – 480с.
5.Глухарева, Е.А. Межкультурная коммуникация. Лингвистический и экстралингвистический аспекты / Е.А. Глухарева // Динамика педагогического образования. – Тула, 1998. – С. 290-291
6.Козикис Д. Д., Медведев Г. И., Демченко Н. В. Страноведение. Великобритания = British Studies: Учеб. пособие для вузов. – 2-е изд., М.: Лексис, 2005 г. - 120 стр.
7.Коробов А., Иванова Ю. Все о Великобритании. М.: Фолио, 2008. – 544с.
8.Костюкова И.А. Leisure. Holidays and Celebrations: Методическая разработка. – Н.Новгород: ВГИПА, 2002. – 52 с.
9.Кошманова И.И., Енгалычева Н.А. «Topics for Discussion». М.: Издат-Школа, Райл, 1998. - 240с.
10. Пинягин Ю.Н. Великобритания: история, культура, образ жизни. – Пермь: Изд-во Перм. Ун-та, 1996. – 296.
11.The Best of the English Page / Под ред. Т.Г. Берзиной. М.: Инфра-М, 1996.
12.Kolodyazhnaya L. This is Great Britain, M.: IRIS PRESS, 1999.
13.Lavery C. Focus on Britain Today. – London.: Macmilan Publishers, 1993.
14.Macquire J. Seasons and Celebrations. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
15.Vaughan-Rees M., Bystrom P., Bateman S. In Britain. – Обнинск: «Титул», 1997. – 120 с.

Вопрос-ответ:

Когда проходит официальный день рождения монарха в Великобритании?

С 1748 года официальный день рождения монарха в Великобритании проходит в официальный день рождения монарха.

Какие праздники отмечаются в зимний период в Великобритании?

В зимний период в Великобритании отмечаются такие праздники, как Рождество и Новый год.

Что происходит во время празднования официального дня рождения монарха в Великобритании?

Во время празднования официального дня рождения монарха в Великобритании проходит парад войск, которые отдают честь приветствующей их королеве. Затем парад во главе с королевской каретой направляется к Букингемскому дворцу.

Какие праздники отмечаются весной в Великобритании?

Весной в Великобритании отмечаются такие праздники, как Пасха и День Святого Джорджа.

Какие праздники отмечаются летом в Великобритании?

Летом в Великобритании отмечаются такие праздники, как День Виктории и Банк-Холидей.

Какие зимние и весенние праздники отмечаются в Великобритании?

В Великобритании отмечаются такие зимние праздники, как Рождество и Новый год, а также День Святого Валентина и День Матери. Весенние праздники включают Пасху и Первомай.

Как проходит парад в честь дня рождения монарха в Великобритании?

Парад в честь дня рождения монарха проходит в официальный день рождения. Войска, проходящие парадом, отдают честь королеве. Парад начинается с дворца Святого Джеймса и проходит по улице Молл к Букингемскому дворцу. Весь парад сопровождается музыкой и различными торжественными мероприятиями.

Какие летние праздники отмечаются в Великобритании?

В летние месяцы в Великобритании отмечаются такие праздники, как День Святого Джорджа, День Весны, День Банков, День Королевы и Майский банк-холидей. Эти праздники часто сопровождаются парадами, фестивалями и семейными мероприятиями на свежем воздухе.